DeepLとChatGPTの連携イメージ
【簡単設定】DeepLのデータをChatGPTに自動的に連携する方法
Yoomを詳しくみる
この記事のテンプレートを試す
DeepLとChatGPTの連携イメージ
フローボット活用術

2025-10-23

【簡単設定】DeepLのデータをChatGPTに自動的に連携する方法

Kumiko Tsukamoto
Kumiko Tsukamoto

「この内容、英語でも共有しておいて」

そんな一言に、毎回頭を抱えていませんか?海外チームとのやりとりや外国語の問い合わせ対応、定例報告書の多言語展開など…翻訳して、要点をまとめて、関係者に展開してといった業務はとにかく手間がかかりますよね。そんな業務のモヤモヤは、DeepLとChatGPTの連携で一気に解消できます。たとえば、フォームから届いた問い合わせ内容を自動で翻訳・要約してメール通知したり、外国語のPDFをOCRで読み取り翻訳・要約したうえでGoogle Driveに保存したりできます。報告書を翻訳&要約して、チームのSlackに投稿することも可能なので、自分の好みに合わせた自動化を探すことができます。

この記事では、DeepLとChatGPTの連携でできることをご紹介します!気になる連携フローがあれば、「試してみる」ボタンからすぐに体験可能です。面倒な確認作業を自動化してみませんか?

とにかく早く試したい方へ

Yoomを利用することで、ノーコードで簡単にDeepLとChatGPTの連携が可能です。
YoomにはあらかじめDeepLとChatGPTを連携するためのテンプレートが用意されているため、APIの知識が無くても、登録するだけで今すぐ連携が実現できます。


■概要
「フォームの内容をDeepLで翻訳し、ChatGPTで要約する」フローは、多言語対応や情報整理が求められる業務に最適なワークフローです。
これにより、効率的かつ正確な情報処理が実現できます。

■このテンプレートをおすすめする方

  • 多言語対応が必要な顧客対応を行っているサポート担当者の方
  • 大量のフォーム入力データを効率的に処理したい営業チームの方
  • 翻訳や要約作業に時間を取られ、本業に集中したいビジネスパーソンの方
  • ChatGPTやDeepLを活用した業務自動化に興味があるIT担当者の方

■このテンプレートを使うメリット

  • 多言語対応の迅速化:DeepLとの連携により、高品質な翻訳を自動で実現し、国際的なコミュニケーションをスムーズにします。
  • 情報整理の効率化:ChatGPTを活用した要約機能で、膨大なテキストデータを短時間で整理・把握可能です。
  • 業務負担の軽減:手動で行っていた翻訳や要約作業を自動化することで、スタッフの負担を削減します。
  • エラーレスな通知:自動メール通知機能により、情報伝達のミスや漏れを防止し、信頼性を向上させます。

DeepLとChatGPTを連携してできること

高精度な翻訳が行えるDeepLと、文章生成に強いChatGPTを連携することで、多言語の情報も要点をまとめて共有することなどが可能になります。
海外からの問い合わせや多国籍チームでの連絡もスムーズになるでしょう。

ここでは、DeepLとChatGPTを使用したテンプレートをいくつかご紹介します。
気になる自動化例の「試してみる」をクリックしてアカウント情報を登録するだけで、すぐにDeepLとChatGPTの連携を実際に体験できます。
登録はたったの30秒で完了するので、ぜひ気軽にお試しください!

フォームの内容をDeepLで翻訳し、ChatGPTで要約する

フォームへの回答をDeepLで任意の言語に翻訳し、ChatGPTで要約した後、その内容をメールで通知するフローです。
海外の顧客やグローバルチームからの回答もDeepLが自動で翻訳。スムーズな多言語対応で業務をサポートします。
ChatGPTの要約によって必要な情報のみがメールで通知されるため、情報整理の手間も減らせます。


■概要
「フォームの内容をDeepLで翻訳し、ChatGPTで要約する」フローは、多言語対応や情報整理が求められる業務に最適なワークフローです。
これにより、効率的かつ正確な情報処理が実現できます。

■このテンプレートをおすすめする方

  • 多言語対応が必要な顧客対応を行っているサポート担当者の方
  • 大量のフォーム入力データを効率的に処理したい営業チームの方
  • 翻訳や要約作業に時間を取られ、本業に集中したいビジネスパーソンの方
  • ChatGPTやDeepLを活用した業務自動化に興味があるIT担当者の方

■このテンプレートを使うメリット

  • 多言語対応の迅速化:DeepLとの連携により、高品質な翻訳を自動で実現し、国際的なコミュニケーションをスムーズにします。
  • 情報整理の効率化:ChatGPTを活用した要約機能で、膨大なテキストデータを短時間で整理・把握可能です。
  • 業務負担の軽減:手動で行っていた翻訳や要約作業を自動化することで、スタッフの負担を削減します。
  • エラーレスな通知:自動メール通知機能により、情報伝達のミスや漏れを防止し、信頼性を向上させます。

メール受信した添付ファイルをOCR処理し、DeepLで翻訳、ChatGPTで要約してGoogle Driveに保存する

メールに添付されている画像・PDFのテキストを翻訳・要約、その内容を用いてGoogle スプレッドシートを作成し、Google Driveに保存するフローです。
ファイル管理に伴う一連の作業を自動化することで業務を効率化。
一目では内容を把握しにくい外国語のファイルを、日本語の要約で一覧化することもできます。
※ OCRや音声を文字起こしするAIオペレーションは、チームプラン・サクセスプラン限定の機能です。フリープランやミニプランでセットするとエラーになってしまうので、ご注意ください。
※ チームプランやサクセスプランなどの有料プランは、2週間の無料トライアルが可能です。トライアル期間中は、通常だと制限があるアプリやAIオペレーションもすべて使えるので、気になる機能をぜひお試しください。


■概要
「メール受信した添付ファイルをOCR処理し、DeepLで翻訳、ChatGPTで要約してGoogle Driveに保存する」ワークフローは、受信メールの添付ファイルを自動で処理し、効率的に管理するための業務ワークフローです。
この一連の流れにより、手作業の手間を省き、情報の活用をスムーズに行えます。

■このテンプレートをおすすめする方

  • 大量のメール添付ファイルを効率的に管理したいビジネスパーソン
  • 多言語対応が必要で、翻訳作業を自動化したい方
  • 添付資料の要約を効率的に行いたいチームリーダー
  • Google Driveでのファイル整理を自動化したい担当者
  • 業務のデジタル化と自動化を推進したい経営者

■このテンプレートを使うメリット

  • 業務効率の向上:OCR、DeepL、ChatGPTの連携により、手作業の時間を削減できます。
  • 精度の高いデータ処理:自動化によりヒューマンエラーを防ぎ、正確な情報管理が可能です。
  • データの整理整頓:Google Driveに自動保存されるため、必要な情報にすぐアクセスできます。

定期的に報告書をDeepLで翻訳し、ChatGPTで要約してSlackに投稿する

指定した日時に、特定のファイルを翻訳・要約し、その内容をSlackに通知するフローです。
毎月の報告書などをチームメンバーの言語に翻訳し、要点のみ通知することで、スムーズな情報共有とコミュニケーションを可能にします。


■概要
「定期的に報告書をDeepLで翻訳し、ChatGPTで要約してSlackに投稿する」フローは、多言語での報告業務をスムーズに進めるための業務ワークフローです。
毎週や毎月の報告書を自動的に翻訳し、要約された内容をチームのSlackチャンネルに共有することで、情報共有の効率化とコミュニケーションの円滑化を実現します。

■このテンプレートをおすすめする方

  • 定期的に多言語の報告書を作成・共有しているチームリーダー
  • DeepLとChatGPTを活用して業務の自動化を図りたいIT担当者
  • 報告書の翻訳や要約に時間を取られ、他の業務に集中できないビジネスパーソン
  • チーム内での情報共有を効率的かつ正確に行いたいマネージャー
  • 自動化ツールを導入して業務効率を向上させたい中小企業の経営者

■このテンプレートを使うメリット

  • 業務効率の向上:報告書の翻訳から要約、Slackへの投稿までを自動化することで、手作業の時間を削減できます。
  • 情報共有の効率化:最新の報告内容がチーム全体に共有されるため、意思決定がスピーディーに行えます。
  • 品質の一貫性:DeepLとChatGPTの連携により、常に高品質な翻訳と要約を提供し、情報の正確性を保ちます。

DeepLとChatGPTの連携フローを作ってみよう

それでは、さっそく実際にDeepLとChatGPTを連携したフローを作成してみましょう!

今回はYoomを使用して、ノーコードでDeepLとChatGPTの連携を進めていきます。
もしまだYoomのアカウントをお持ちでない場合は、Yoomのアカウント発行リンクからアカウントを発行しておきましょう。

[Yoomとは]

この記事では、先程ご紹介した「フォームの内容をDeepLで翻訳し、ChatGPTで要約する」を作成していきます!
作成の流れは大きく分けて以下の通りです。

  • DeepLとChatGPTのマイアプリ連携
  • テンプレートのコピー
  • トリガーとなるフォーム、翻訳・要約、メール送信の設定
  • フロー稼働の準備(トリガーをONに設定)

■概要
「フォームの内容をDeepLで翻訳し、ChatGPTで要約する」フローは、多言語対応や情報整理が求められる業務に最適なワークフローです。
これにより、効率的かつ正確な情報処理が実現できます。

■このテンプレートをおすすめする方

  • 多言語対応が必要な顧客対応を行っているサポート担当者の方
  • 大量のフォーム入力データを効率的に処理したい営業チームの方
  • 翻訳や要約作業に時間を取られ、本業に集中したいビジネスパーソンの方
  • ChatGPTやDeepLを活用した業務自動化に興味があるIT担当者の方

■このテンプレートを使うメリット

  • 多言語対応の迅速化:DeepLとの連携により、高品質な翻訳を自動で実現し、国際的なコミュニケーションをスムーズにします。
  • 情報整理の効率化:ChatGPTを活用した要約機能で、膨大なテキストデータを短時間で整理・把握可能です。
  • 業務負担の軽減:手動で行っていた翻訳や要約作業を自動化することで、スタッフの負担を削減します。
  • エラーレスな通知:自動メール通知機能により、情報伝達のミスや漏れを防止し、信頼性を向上させます。

ステップ1:DeepLとChatGPTのマイアプリ連携

DeepLとChatGPTをマイアプリに登録し、Yoomと連携させましょう。
Yoom管理画面のサイドバーから「マイアプリ」を選択し、マイアプリ画面の右側にある「+新規接続」をクリックします。

先ずはDeepLを連携しましょう。
「アプリ一覧」が表示されたら、DeepLを検索して選択します。

「アカウント名」「API Key」「ドメイン」をそれぞれ画面の案内に従って設定します。
DeepLのAPI Keyの取得や確認を行う方法はDeepL公式のヘルプページをご参照ください。

「追加」をクリックします。

「マイアプリ」の画面に戻り、DeepLが追加されていれば連携は完了です。

次にChatGPTを連携しましょう。
※ ChatGPT(OpenAI)を使ったアクションを動かすには、OpenAIのAPI有料プランに契約しておく必要があります。
APIの利用料金が発生した時にスムーズに支払いができるよう、契約内容を整えておきましょう。

「マイアプリ」で「+新規接続」をクリックした後、「アプリ一覧」が表示されたら、ChatGPTを検索して選択します。

「アカウント名」には任意の管理用の名称を、「アクセストークン」にはChatGPT(OpenAI)のAPIのSecret keyを設定します。

APIのSecret keyを作成・取得するにあたっては先ず、OpenAIのAPIプラットフォームにログインしてください。
その後、右上の歯車マーク→左メニュー内のAPIKeys→右上のCreate new secret keyの順にクリックします。

各項目を設定し、Secret keyを作成します。

表示されたSecret keyをコピーし、安全な場所に保存してください。
なお、一度画面を離れると再確認はできません。

「追加」をクリックします。

「マイアプリ」の画面に戻り、ChatGPTが追加されていれば連携は完了です。

ステップ2:テンプレートのコピー

DeepLとChatGPTの連携が完了したら、使用するテンプレートをコピーします。
Yoomにログインした後、以下のバナーの「試してみる」をクリックしてください。


■概要
「フォームの内容をDeepLで翻訳し、ChatGPTで要約する」フローは、多言語対応や情報整理が求められる業務に最適なワークフローです。
これにより、効率的かつ正確な情報処理が実現できます。

■このテンプレートをおすすめする方

  • 多言語対応が必要な顧客対応を行っているサポート担当者の方
  • 大量のフォーム入力データを効率的に処理したい営業チームの方
  • 翻訳や要約作業に時間を取られ、本業に集中したいビジネスパーソンの方
  • ChatGPTやDeepLを活用した業務自動化に興味があるIT担当者の方

■このテンプレートを使うメリット

  • 多言語対応の迅速化:DeepLとの連携により、高品質な翻訳を自動で実現し、国際的なコミュニケーションをスムーズにします。
  • 情報整理の効率化:ChatGPTを活用した要約機能で、膨大なテキストデータを短時間で整理・把握可能です。
  • 業務負担の軽減:手動で行っていた翻訳や要約作業を自動化することで、スタッフの負担を削減します。
  • エラーレスな通知:自動メール通知機能により、情報伝達のミスや漏れを防止し、信頼性を向上させます。

お使いのYoom管理画面にテンプレートがコピーされます。
「OK」をクリックして、フローの設定に進みましょう。

ステップ3:トリガーとなるフォームの設定

先ずは、フローの起点となるトリガーアクションを設定していきます。
「フォーム」をクリックします。

フォームは最低1つの質問項目が必須であり、その他の項目は任意で設定できます。
「フォーム」にフォームのタイトルを入力。
必要があれば「フォームの説明文を追加」をクリックし、任意の説明文を入力してください。

「テキスト」に質問項目を入力。
フォームの回答形式をプルダウンから選択してください。

「質問を追加」をクリックすることで、計100個まで質問項目を増やせます。

その他、完了ページの設定やアクセス制限なども設定できます。

設定が完了しましたら、ページ下部の「次へ」をクリックします。

「プレビューページ」や「完了ページ」をクリックすれば、作成したフォームや完了ページのプレビューが表示されます。

※ 作成したフォームは、フォームを作成画面の「プレビューページ」でも確認できます。

「取得した値」にはそれぞれ、以降のアクションのテストで使用するサンプル値を入力します。
※「取得した値」には例として、海外からのお問い合わせ内容を設定しています。
設定を終えたら、「保存する」をクリックしてください。


フローの画面に戻り、「フォーム」にチェックマークがついたままであれば完了です。

ステップ4:DeepLによる翻訳の設定

次に、DeepLで翻訳する項目を設定していきます。
DeepLの「テキストを翻訳」をクリックします。

内容を確認し、「次へ」をクリックします。

「翻訳するテキスト」に、ステップ3で取得した値を設定します。
デフォルトで入力されている値は、不要であれば削除してください。

入力欄をクリックすると、プルダウンが表示されます。
「アウトプット」からステップ3で取得した値の内、DeepLで翻訳したい項目を選択してください。

※ 例として、「お問い合わせ内容」を選択しています。

翻訳する言語を設定します。
※ 例として、英語から日本語への翻訳になるよう設定します。

その他、各種設定が可能です。

ページ下部の「テスト」をクリックすると、翻訳のテストが実行されます。
「テスト成功」の結果が表示されますと、「アウトプット」に翻訳結果が追加されますので、アウトプットに問題がなければ「保存する」をクリックしてください。

フローの画面に戻り、「テキストを翻訳」にチェックマークがついていれば完了です。

ステップ5:DeepLによる翻訳の設定

今度は、ChatGPTで要約する項目を設定していきます。
ChatGPTの「テキストを生成」をクリックします。

内容を確認し、「次へ」をクリックします。

「メッセージ内容」に翻訳したいテキストを設定します。
ステップ4で翻訳されたテキストを要約するようにデフォルトで設定されています。
必要があれば、任意の設定に変更してください。

その他、各種設定が可能です。

ページ下部の「テスト」をクリックすると、要約のテストが実行されます。
「テスト成功」の結果が表示されますと、「アウトプット」に要約されたテキストが追加されますので、アウトプットに問題がなければ「保存する」をクリックしてください。

フローの画面に戻り、「テキストを生成」にチェックマークがついていれば完了です。

ステップ6:送信するメールの設定

最後に、翻訳・要約した内容を送信するメールを設定していきます。
「メールを送る」をクリックします。

「To」に宛先となる任意のメールアドレスを入力します。
※ デフォルトの値は、不要であれば削除してください。

「本文」の入力欄をクリックすると、プルダウンが表示されます。
メール本文に含めたい内容を「アウトプット」から選択してください。

設定が完了しましたら、ページ下部の「次へ」をクリックします。

内容を確認し、「テスト」をクリックします。

「テスト成功」の結果が表示されましたら、指定した宛先にメールが送信されていることを確認し、「保存する」をクリックしてください。
※ gmailの画面

ステップ7:フロー稼働の準備(トリガーをONに設定)

フロー画面に戻り、「全ての設定が完了しました!」と表示されていればフローの設定は完了です。
早速フローを稼働させるのであれば、「トリガーをON」をクリックします。

あとで稼働させる場合は、フロー画面のトリガースイッチをクリックすることで、トリガーをONにできます。

今回のフローボットをベースに、他にも様々な作業の自動化が実現できます!
是非、Yoomの便利な機能をお試しください。

ChatGPTのデータをDeepLに連携したい場合

この記事ではDeepLで翻訳したテキストをChatGPTで要約するフローをご紹介しましたが、反対にChatGPTで生成したテキストをDeepLで翻訳したい場合は、以下のテンプレートをご利用ください。

フォームで受信した問い合わせ内容をChatGPTで要約し、DeepLで翻訳する

フォームへの回答をChatGPTで要約し、DeepLで翻訳した後、その内容をメールで通知するフローです。
ChatGPTの要約によって担当者は内容を直ぐに把握でき、対応の優先度を把握できます。
原文を読む手間も省けるため、対応スピードも上がるでしょう。多言語対応が必要なカスタマーサポート業務を支えるフローの1つです。


■概要
「フォームで受信した問い合わせ内容をChatGPTで要約し、DeepLで翻訳する」ワークフローは、問い合わせ対応の効率化を図る業務ワークフローです。
このワークフローを活用することで、Googleフォームで受信した問い合わせを自動的に要約し、必要に応じて翻訳、そしてメール送信することが可能になります。

■このテンプレートをおすすめする方

  • Googleフォームを利用して多数の問い合わせを受けている営業担当者の方
  • 多言語での問い合わせ対応が必要なサポートチームの方
  • ChatGPTやDeepLを活用して業務の自動化を検討しているIT担当者の方
  • 問い合わせ内容の整理や共有に手間を感じているチームリーダーの方

■このテンプレートを使うメリット

  • 問い合わせ内容をスピーディーに要約:ChatGPT連携により、長文の問い合わせも簡潔に把握できます
  • 多言語対応がスムーズに:DeepLとの連携で、必要な言語に自動翻訳可能
  • チーム内での情報共有が容易:メール送信の自動化により、チームメンバーと情報を共有できます

Google Meetによる会議終了後に議事録をChatGPTで作成し、DeepLで多言語翻訳してメールで共有する

会議の音声ファイルを文字に起こし、ChatGPTで議事録を作成、それをDeepLで翻訳した後メールを送信するフローです。
言語の壁を越えた迅速な情報共有が可能であり、多国籍チームや海外の顧客と頻繁に会議を行うビジネス現場で役立ちます。


■概要
「Google Meetによる会議終了後に議事録をChatGPTで作成し、DeepLで多言語翻訳してメールで共有する」ワークフローは、会議後の議事録作成から多言語対応、共有までを自動化する業務ワークフローです。
会議の内容をスピーディーに記録し、必要な言語に翻訳してチーム全体に即座に共有することで、コミュニケーションの効率を高めます。

■このテンプレートをおすすめする方

  • 多国籍チームと頻繁に会議を行い、議事録の多言語化に手間を感じているプロジェクトリーダーの方
  • 会議後の議事録作成や共有に時間をかけず、業務効率を向上させたいビジネスマンの方
  • ChatGPTやDeepLを活用して業務プロセスを自動化し、コミュニケーションを円滑にしたい企業のIT担当者の方
  • メールを日常的に使用し、効率的な情報共有を実現したいチームメンバーの方

■このテンプレートを使うメリット

  • 議事録作成の時間短縮:ChatGPTが自動で議事録を生成するため、手作業の負担が減ります。
  • 多言語対応の強化:DeepLで自動的に翻訳され、多国籍チーム間のコミュニケーションがスムーズに。
  • 情報共有の効率化:メールで議事録を共有できるため、全員が最新情報を効率的に把握できます。

DeepLやChatGPTのAPIを使ったその他の自動化例

DeepLやChatGPTのAPIを活用することで、様々な自動化の実現が可能になります。

DeepLを使った自動化例

外国語の問い合わせや見積書、会議メモなどをDeepLで翻訳し、Microsoft TeamsやGoogle スプレッドシート、Notionなどに自動連携。翻訳を起点とした業務の効率化が可能です。


■概要

海外からの問い合わせなど、外国語のメール対応に手間取っていませんか?
一つひとつ内容を翻訳ツールにかけて担当者に対応を依頼する作業は時間もかかり、対応漏れのリスクもあります。
このワークフローを活用すれば、Gmailで受信したメールをDeepLが翻訳し、指定の担当者に対応を依頼するまでの流れを自動化できます。
外国語のメール対応をスムーズに行い、業務の効率化を実現しましょう。

■このテンプレートをおすすめする方

  • Gmailで受信する海外からのメール対応に手間を感じているカスタマーサポートの方
  • DeepLを使い手動で翻訳し、海外の取引先とのやり取りをしている営業担当の方
  • 外国語でのメール対応フローを効率化し、対応漏れを防ぎたいチームリーダーの方

■このテンプレートを使うメリット

  • Gmailでメールを受信後、DeepLで翻訳し担当者に依頼するまでの一連の流れが自動化されるため、手作業にかかっていた時間を短縮できます。
  • 手作業による翻訳内容の転記ミスや、担当者への依頼漏れといったヒューマンエラーを防ぎ、確実な対応を実現します。

■フローボットの流れ

  1. GmailとDeepLをYoomと連携します。
  2. トリガーでGmailを選択し、「特定のラベルのメールを受信したら」というアクションを設定します。
  3. オペレーションでDeepLの「テキストを翻訳」アクションを設定して、受信したメール本文を翻訳します。
  4. オペレーションで担当者依頼機能の「担当者へ対応を依頼する」アクションを設定し、翻訳結果などを添えて担当者に依頼を送信します。

※「トリガー」:フロー起動のきっかけとなるアクション、「オペレーション」:トリガー起動後、フロー内で処理を行うアクション

■このワークフローのカスタムポイント

  • Gmailのトリガー設定では、どのラベルにメールが追加されたらフローボットを起動するかを指定してください。
  • DeepLの翻訳オペレーションでは、翻訳元の言語と翻訳先の言語を指定することが可能です。
  • 担当者への依頼オペレーションでは、依頼先の担当者を指定し、依頼内容のメッセージに翻訳後のテキストなど、フロー内で取得した値を埋め込むことができます。

■注意事項

  • Gmail、DeepLのそれぞれとYoomを連携してください。
  • トリガーは5分、10分、15分、30分、60分の間隔で起動間隔を選択できます。
    プランによって最短の起動間隔が異なりますので、ご注意ください。

■概要

海外の取引先からメールで届く見積書は、内容の確認や翻訳、手動でのデータ入力に手間がかかるのではないでしょうか。特に、言語の壁や手作業による転記ミスは、業務の遅延やトラブルのもとになりやすいものです。このワークフローを活用すれば、メール受信をきっかけに、添付された見積書をOCRで読み取り、DeepLで翻訳し、その内容を自動でGoogle スプレッドシートへ追加でき、こうした課題をスムーズに解消できます。

■このテンプレートをおすすめする方

  • 海外との取引が多く、届いた見積書の内容確認や管理に手間を感じている方
  • DeepLとGoogle スプレッドシートを使い、手作業で見積書情報を翻訳・転記している方
  • 見積書処理のヒューマンエラーを減らし、業務の標準化を進めたい担当者の方

■このテンプレートを使うメリット

  • メール受信から翻訳、転記までの一連の作業が自動化されるため、これまで手作業に費やしていた時間を短縮し、コア業務に集中できます。
  • 手作業による翻訳漏れや、スプレッドシートへの転記ミスといったヒューマンエラーを防ぎ、見積書データを正確に管理することができます。

■フローボットの流れ

  1. はじめに、DeepLとGoogle スプレッドシートをYoomと連携します。
  2. トリガーとして「メール受信」を設定し、特定条件のメール受信時にフローが起動するようにします。
  3. OCR機能で、メールに添付された見積書ファイルからテキストを抽出します。
  4. 抽出されたテキストをDeepLで翻訳します(「テキストを翻訳」アクションを使用)。
  5. 翻訳された内容を、Google スプレッドシートの指定シートに自動で追加します。

※「トリガー」:フロー起動のきっかけとなるアクション、「オペレーション」:トリガー起動後、フロー内で処理を行うアクション

■このワークフローのカスタムポイント

  • メールトリガーの設定では、件名に含まれる特定の文字列や送信元メールアドレスを条件として指定し、意図したメールのみでフローを起動させることが可能です。
  • OCR機能の設定では、読み取るファイルの指定方法の変更や、見積金額や納期など、特定の項目のみを抽出するようカスタムできます。
  • DeepLの設定では、翻訳先の言語や、文章のトーン(フォーマル/インフォーマルなど)を任意で選択することが可能です。
  • Google スプレッドシートの設定では、データを出力するスプレッドシートやシートを指定し、どの列にどの情報を反映させるかを自由にカスタムできます。

■注意事項

  • DeepL、Google スプレッドシートのそれぞれとYoomを連携してください。
  • OCRまたは音声を文字起こしするAIオペレーションはチームプラン・サクセスプランでのみご利用いただける機能となっております。フリープラン・ミニプランの場合は設定しているフローボットのオペレーションはエラーとなりますので、ご注意ください。
  • チームプランやサクセスプランなどの有料プランは、2週間の無料トライアルを行うことが可能です。無料トライアル中には制限対象のアプリやAI機能(オペレーション)を使用することができます。

■概要

Google Meetでの会議後、録画データから議事録を作成する作業に手間を感じていませんか。特に、手作業での文字起こしや翻訳、ドキュメントツールへの転記は時間がかかり、本来の業務を圧迫する一因にもなります。このワークフローを活用すれば、Google Meetの会議終了をきっかけに、音声の文字起こしからDeepLによる翻訳、Notionへの情報追加までを自動化し、議事録作成のプロセスを効率化します。

■このテンプレートをおすすめする方

  • Google Meetでの会議が多く、議事録作成の工数を削減したいと考えている方
  • 海外の取引先やメンバーとの会議があり、文字起こし後の翻訳作業に手間を感じている方
  • Notionで議事録やナレッジを管理しており、自動で情報を集約したい方

■このテンプレートを使うメリット

  • 会議後の録画ダウンロード、文字起こし、翻訳、転記という一連の作業が自動化されるため、議事録作成にかかる時間を短縮できます。
  • 手作業によるコピー&ペーストのミスや転記漏れを防ぎ、情報の正確性を保ったままNotionに議事録を蓄積することが可能です。

■フローボットの流れ

  1. はじめに、Google Meet、Google Drive、DeepL、NotionをYoomと連携します。
  2. 次に、トリガーでGoogle Meetを選択し、「会議が終了したら」というアクションを設定します。
  3. その後、録画データが生成されるのを待つため、オペレーションで待機機能を設定します。
  4. 続いて、Google Meetの「レコーディング情報を取得する」アクションを設定し、Google Driveから録画ファイルをダウンロードします。
  5. 次に、音声文字起こし機能のアクションを設定し、ダウンロードした音声ファイルをテキスト化します。
  6. 最後に、DeepLで翻訳したテキストを、Notionの「レコードを追加する」アクションで指定のデータベースに追加します。

※「トリガー」:フロー起動のきっかけとなるアクション、「オペレーション」:トリガー起動後、フロー内で処理を行うアクション

■このワークフローのカスタムポイント

  • Google Meetのトリガー設定では、必要に応じてフローが起動するまでの間隔を任意で設定可能です。
  • 待機機能の設定では、会議時間や録画データの生成時間を考慮し、適切な待機時間を設定してください。
  • DeepLの設定では、文字起こししたテキストの翻訳先言語や、フォーマル・インフォーマルのトーンなどを任意で選択できます。
  • Notionの設定では、レコードを追加したいデータベースIDを指定し、どのプロパティに翻訳後のテキストなどを追加するかを任意で設定してください。

■注意事項

  • Google Meet、DeepL、NotionのそれぞれとYoomを連携してください。
  • OCRまたは音声を文字起こしするAIオペレーションはチームプラン・サクセスプランでのみご利用いただける機能となっております。フリープラン・ミニプランの場合は設定しているフローボットのオペレーションはエラーとなりますので、ご注意ください。
  • チームプランやサクセスプランなどの有料プランは、2週間の無料トライアルを行うことが可能です。無料トライアル中には制限対象のアプリやAI機能(オペレーション)を使用することができます。
  • ダウンロード可能なファイル容量は最大300MBまでです。アプリの仕様によっては300MB未満になる可能性があるので、ご注意ください。
  • トリガー、各オペレーションでの取り扱い可能なファイル容量の詳細はこちら

■概要

海外との取引で見積書を作成する際、外国語への翻訳、書類作成、送付、そしてファイルの保管といった一連の作業に手間を感じていないでしょうか。手作業による対応は時間がかかるだけでなく、ミスの原因にもなりがちです。このワークフローは、フォームへの回答を起点として、DeepLによる翻訳から見積書の発行、メールでの自動送付、Boxへの保存までを自動化し、こうした課題を円滑に解消します。

■このテンプレートをおすすめする方

  • 海外の顧客向けに見積書を作成する機会が多く、業務を効率化したいと考えている方
  • DeepLやBoxなどを活用し、手作業で行っている見積もり関連業務を自動化したい方
  • 手作業による翻訳や書類作成でのミスを減らし、業務品質を高めたいと考えている方

■このテンプレートを使うメリット

  • フォーム回答から書類発行、送付、保管までを自動化し、これまで手作業に費やしていた時間を短縮できます。
  • 手作業による翻訳ミスや書類への転記漏れ、ファイルの保存忘れといったヒューマンエラーを防ぐことに繋がります。

■フローボットの流れ

  1. はじめに、DeepLとBoxをYoomと連携します。
  2. 次に、トリガーでフォームトリガーを選択し、見積もり依頼に必要な情報を取得できるようフォームを設定します。
  3. 続いて、オペレーションでDeepLを選び、フォームの回答内容を翻訳するアクションを追加します。
  4. その後、Google スプレッドシートのオペレーションで、翻訳結果を基に見積書を発行する設定を行います。
  5. 引き続き、メール機能のオペレーションで、発行した見積書を添付し、自動送付するアクションを設定します。
  6. 最後に、Boxのオペレーションを使って、発行済みの見積書を指定のフォルダにアップロードするアクションを追加します。

※「トリガー」:フロー起動のきっかけとなるアクション、「オペレーション」:トリガー起動後、フロー内で処理を行うアクション

■このワークフローのカスタムポイント

  • フォームトリガーでは、見積もりに必要な項目に合わせて質問内容を任意で設定してください。
  • DeepLの翻訳アクションでは、フォームの回答情報(アウトプット)をもとに翻訳したいテキストを指定したり、翻訳先の言語を任意で設定したりできます。
  • Google スプレッドシートの書類発行アクションでは、事前に用意した見積書の雛形を指定し、フォームの回答や翻訳結果を書類内のどこに反映させるか設定できます。
  • メール送信アクションでは、フォームで取得したメールアドレスを宛先に設定したり、件名や本文の内容を自由にカスタマイズしたりすることが可能です。
  • Boxへのファイルアップロード設定では、保存するファイル名や添付方法を任意の方法にカスタムできます。

■注意事項

  • DeepL、Google スプレッドシート、BoxのそれぞれとYoomを連携してください。

■概要

「外国語の問い合わせをDeepLで自動翻訳してMicrosoft Teamsに通知する」フローは、多言語対応の顧客対応をスムーズに行うための業務ワークフローです。

■このテンプレートをおすすめする方

  • 多言語からの問い合わせ対応に課題を感じているカスタマーサポート担当者の方
  • DeepLとMicrosoft Teamsを活用して、効率的にチーム内で情報共有を図りたい企業のIT担当者の方
  • 国際的なビジネス展開を進めており、迅速な対応が求められる営業チームのリーダーの方
  • 顧客対応の質を向上させるために、業務プロセスの自動化を検討している経営者の方

■このテンプレートを使うメリット

  • 多言語対応の効率化:問い合わせを翻訳し、チームに自動的に通知することで、迅速かつ正確な対応が可能になります。
  • チーム内の情報共有がスムーズに:Microsoft Teamsとの連携により、翻訳結果を速やかに共有でき、チーム全体での対応が円滑になります。
  • 人的ミスの軽減:自動翻訳と通知により、手動での翻訳や通知作業によるミスを防ぎ、業務の信頼性を高めます。

ChatGPTを使った自動化例

ChatGPTを使えば、Outlookメールの返信作成、問い合わせの自動分類とSlack通知、Zoom議事録の自動生成、フォーム内容からのWordPress下書き作成などが可能です。HubSpotと連携してチケット作成も自動化できます。


◼️概要

お問い合わせメールを受信した際、ChatGPTを使用して問い合わせ内容を自動分類し、適切なSlackチャンネルに通知します。

これにより、お問い合わせに対する迅速な対応が可能となります。

◼️設定方法

1.お問い合わせメールを受信したらフローボットが起動するメールトリガーを設定します。

2.問い合わせ用メールアドレスをYoomで設定したメールアドレスに転送する設定をしてください。

3.ChatGPTの「会話する」アクションでメール本文から問い合わせ内容を抽出し、自動分類します。

4.メッセージ内容を適切に設定してください。コマンドオペレーションで切り替え条件を設定します。

5.ChatGPTの返答内容によってメールを振り分けたい項目を設定してください。

6.各項目ごとにSlackの「チャンネルにメッセージを送る」アクションで投稿先のチャンネルIDやメッセージ内容を設定してください。

◼️注意事項

・ChatGPTとSlackとYoomを連携してください。

・問い合わせ内容によっては、特別な処理や担当者へのアサインが必要な場合があるため、フローを追加して対応できます。

・ChatGPTやOpenAIのAPIを利用するには、別途OpenAI社へ費用が発生する可能性があります。詳細はOpenAI社の公式サイトをご確認ください。

・「進行先を切り替える」はミニプラン以上のプランでご利用いただける機能(オペレーション)となっております。フリープランの場合は設定しているフローボットのオペレーションはエラーとなりますので、ご注意ください。

・ミニプランなどの有料プランは、2週間の無料トライアルを行うことが可能です。無料トライアル中には制限対象のアプリや機能(オペレーション)を使用することができます。


■概要

HubSpotに新規の会社が登録されたら、ChatGPTの返答結果を基にHubSpotにチケットを作成するフローです。

■このテンプレートをおすすめする方

1.営業部門

・HubSpotで新規の会社が登録されるたびに、自動でChatGPTを利用して対応方針や追加情報を生成し、それを基にチケットを作成したいチーム

・新規会社の情報を迅速に分析し、適切なフォローアップを行いたいチーム

2.カスタマーサポートチーム

・新規の会社登録時にChatGPTの返答結果を利用して、サポートチームが迅速かつ適切な対応を行うためのチケットを自動作成したいチーム

3.マーケティング部門

・新規会社の登録をトリガーにして、ChatGPTで得られたマーケティング情報や対応方針を基にチケットを作成し、キャンペーンやフォローアップを効率化したいチーム

4.プロジェクト管理チーム

・新規会社の情報を自動で分析し、プロジェクトの対応方針を立てるためにChatGPTの返答結果を活用し、チケットを作成したいチーム

■このテンプレートを使うメリット

・新規の会社が登録されるたびに、ChatGPTを活用して自動で対応方針や追加情報を生成し、それを基にHubSpotにチケットを作成することで、手動の手間を大幅に削減することができます。

・ChatGPTを利用することで、新規会社に対する対応方針や情報が質の高いものになり、顧客対応の質が向上します。

■注意事項

・HubSpot、ChatGPTのそれぞれとYoomを連携させてください。

・ChatGPTやOpenAIのAPIを利用するには、別途OpenAI社へ費用が発生する可能性があります。詳細はOpenAI社の公式サイトをご確認ください。

・AIオペレーションはチームプラン・サクセスプランでのみご利用いただける機能(オペレーション)となっております。フリープラン・ミニプランの場合は設定しているフローボットのオペレーションはエラーとなりますので、ご注意ください。

・チームプランやサクセスプランなどの有料プランは、2週間の無料トライアルを行うことが可能です。無料トライアル中には制限対象のアプリやAI機能(オペレーション)を使用することができます。


■概要

日々Outlookで受信する多くのメール、特に定型的な問い合わせへの返信に時間を取られていませんか?
手作業での返信文作成は、時間もかかりコア業務を圧迫する一因になりがちです。
このワークフローは、Outlookでメールを受信するとChatGPTが自動で返信文を作成し、送信までを完結させることができ、こうしたメール対応業務の効率化に貢献します。

■このテンプレートをおすすめする方

  • Outlookでのメール返信作業に多くの時間を費やしているカスタマーサポート担当者の方
  • 定型的な問い合わせ対応を自動化し、より重要な業務に集中したいと考えている方
  • ChatGPTを活用して、メール対応業務の効率化と品質の均一化を図りたいチームリーダーの方

■このテンプレートを使うメリット

  • Outlookでメールを受信するたびにChatGPTが返信文案を自動作成するため、これまで手作業での文章作成に費やしていた時間を短縮できます。
  • ChatGPTが設定された指示に基づき返信文を作成するため、担当者による対応のばらつきを防ぎ、返信業務の品質を均一化できます。

■フローボットの流れ

  1. はじめに、OutlookとChatGPTをYoomと連携します。
  2. 次に、トリガーでOutlookを選択し、「メールを受信したら」というアクションを設定します。
  3. 続いて、オペレーションでChatGPTの「テキストを生成」アクションを設定し、受信したメール内容を元に返信文を作成するよう指示します。
  4. 最後に、オペレーションでOutlookの「メールを送る」アクションを設定し、ChatGPTが生成したテキストを本文に入れて返信します。

※「トリガー」:フロー起動のきっかけとなるアクション、「オペレーション」:トリガー起動後、フロー内で処理を行うアクション

■このワークフローのカスタムポイント

  • ChatGPTでテキストを生成するアクションでは、どのような返信文を作成したいかに応じて、プロンプト(指示文)の内容や役割(ロール)、生成されるテキストの多様性を調整するtemperature値などを任意に設定してください。
  • Outlookからメールを送信するアクションでは、返信先のメールアドレス(宛先)や件名、本文に含めるChatGPTが生成したテキストなどを、実際の運用に合わせて設定してください。

■注意事項

  • ChatGPT、OutlookのそれぞれとYoomを連携してください。
  • Microsoft365(旧Office365)には、家庭向けプランと一般法人向けプラン(Microsoft365 Business)があり、一般法人向けプランに加入していない場合には認証に失敗する可能性があります。
  • ChatGPT(OpenAI)のアクションを実行するには、OpenAIのAPI有料プランの契約が必要です。(APIが使用されたときに支払いができる状態)https://openai.com/ja-JP/api/pricing/
  • ChatGPTのAPI利用はOpenAI社が有料で提供しており、API疎通時のトークンにより従量課金される仕組みとなっています。そのため、API使用時にお支払いが行える状況でない場合エラーが発生しますのでご注意ください。

■概要

Zoomでのオンライン会議後、議事録の作成や参加者への共有に手間がかかっていませんか?重要な業務でありながら、文字起こしや要約、メール作成といった一連の作業は時間がかかり、コア業務を圧迫することもあります。このワークフローを活用すれば、Zoomミーティングの終了をきっかけに、ChatGPTが議事録を自動で作成し、参加者へメール送信までを行うため、こうした定型業務から解放されます。

■このテンプレートをおすすめする方

  • Zoomでの会議が多く、議事録作成の工数を削減したいと考えている方
  • 会議内容の迅速な共有と、転記ミスなどのヒューマンエラーを防ぎたい方
  • ChatGPTなどのAIを活用し、日々の業務効率化を推進したい担当者の方

■このテンプレートを使うメリット

  • 会議後の議事録作成からメールでの共有までが自動化され、これまで手作業に費やしていた時間を短縮できます。
  • 文字起こしから要約、メール送信までをシステムが担うため、聞き間違いや共有漏れといった人的ミスを防止します。

■フローボットの流れ

  1. はじめに、ZoomとChatGPTをYoomと連携します。
  2. 次に、トリガーでZoomを選択し、「ミーティングが終了したら」というアクションを設定します。
  3. 続いて、オペレーションでZoomの「ミーティングの詳細情報を取得する」アクションを設定し、参加者などの情報を取得します。
  4. 次に、Zoomの「ミーティングのレコーディングファイルをダウンロードする」アクションを設定します。
  5. 続いて、YoomのAI機能である「音声データを文字起こしする」アクションで、ダウンロードした音声ファイルをテキスト化します。
  6. 次に、ChatGPTの「テキストを生成する」アクションを設定し、文字起こしされた内容を要約して議事録を作成します。
  7. 最後に、Yoomの「メールを送る」アクションで、作成された議事録をミーティング参加者へ自動で送信します。

※「トリガー」:フロー起動のきっかけとなるアクション、「オペレーション」:トリガー起動後、フロー内で処理を行うアクション

■このワークフローのカスタムポイント

  • Yoomの音声文字起こし機能では、処理の精度や特性に応じて、利用するAIモデルを任意で設定することが可能です。
  • メール送信のアクションでは、件名や本文の内容、送信先を自由にカスタマイズしたり、議事録以外のファイルを添付したりすることもできます。

■注意事項

  • Zoom、ChatGPTのそれぞれとYoomを連携してください。
  • トリガーは5分、10分、15分、30分、60分の間隔で起動間隔を選択できます。
  • プランによって最短の起動間隔が異なりますので、ご注意ください。
  • Zoomのレコーディング情報を取得するためには、ミーティングデータがクラウドレコーディングされている必要があります。
  • クラウドレコーディングはZoomの特定プランに限定されるためご注意ください。詳細はこちらをご参照ください。
  • ダウンロード可能なファイル容量は最大300MBまでです。アプリの仕様によっては300MB未満になる可能性があるので、ご注意ください。
  • トリガー、各オペレーションでの取り扱い可能なファイル容量の詳細は下記をご確認ください。
    https://intercom.help/yoom/ja/articles/9413924
  • OCRまたは音声を文字起こしするAIオペレーションはチームプラン・サクセスプランでのみご利用いただける機能となっております。フリープラン・ミニプランの場合は設定しているフローボットのオペレーションはエラーとなりますので、ご注意ください。
  • チームプランやサクセスプランなどの有料プランは、2週間の無料トライアルを行うことが可能です。無料トライアル中には制限対象のアプリやAI機能(オペレーション)を使用することができます。

■概要

Webサイトのフォームから寄せられた貴重なご意見や情報を、記事コンテンツとして活用する際に、内容の整理やWordPressへの転記作業に手間を感じていませんか。このワークフローを活用すれば、フォームが送信されると、その内容をChatGPTが自動で記事形式に整理し、WordPressに下書きとして保存します。コンテンツ制作の初動を自動化し、より創造的な業務に時間を割くことが可能になります。

■このテンプレートをおすすめする方

  • フォームで受け付けた情報を基にWordPressで記事を作成しているWeb担当者の方
  • ChatGPTを活用して、文章の要約や清書といった定型作業を効率化したい方
  • コンテンツ制作フローにおける手作業での転記作業をなくし、ミスを減らしたい方

■このテンプレートを使うメリット

  • フォームへの入力後、ChatGPTによる内容整理からWordPressへの下書き作成までを自動化できるため、コンテンツ制作にかかる時間を短縮します。
  • 手作業による情報のコピー&ペーストが不要になることで、転記ミスや要約時の抜け漏れといったヒューマンエラーの発生を防ぎます。

■フローボットの流れ

  1. はじめに、ChatGPTとWordPressをYoomと連携します。
  2. 次に、フォームトリガー機能を選択し、「フォームが送信されたら」というアクションを設定し、記事作成に必要な項目を設置します。
  3. 次に、ChatGPTを選択し、「テキストを生成する」アクションを設定します。ここでフォームの入力内容を基に、記事本文を生成するよう指示します。
  4. 最後に、WordPressを選択し、「新規投稿を作成する」アクションを設定し、ChatGPTが生成したテキストを本文として下書き投稿を作成します。

※「トリガー」:フロー起動のきっかけとなるアクション、「オペレーション」:トリガー起動後、フロー内で処理を行うアクション

■このワークフローのカスタムポイント

  • フォームトリガーで設定するフォームの項目は、業務内容に合わせて自由に編集が可能です。例えば、記事のタイトルや含めたいキーワードなどを入力する項目を追加できます。
  • ChatGPTでテキストを生成する際のプロンプト(指示文)は、任意の内容に設定できます。生成したい文章の構成やトーン、文字数などを具体的に指定し、アウトプットを調整してください。

■注意事項

  • ChatGPT、WordPressのそれぞれとYoomを連携してください。
  • ChatGPT(OpenAI)のアクションを実行するには、OpenAIのAPI有料プランの契約が必要です。(APIが使用されたときに支払いができる状態)
    https://openai.com/ja-JP/api/pricing/
  • ChatGPTのAPI利用はOpenAI社が有料で提供しており、API疎通時のトークンにより従量課金される仕組みとなっています。そのため、API使用時にお支払いが行える状況でない場合エラーが発生しますのでご注意ください。

終わりに

いかがでしたか?DeepLとChatGPTを連携すれば、「多言語の問い合わせ対応をもっとスムーズにしたい」「海外とのやりとりを効率化したい」「翻訳や要約にかかる時間を減らしたい」といった課題の解決が見えてくるのではないでしょうか。翻訳・要約作業を自動化することで、業務負担を軽減し、チーム内の情報共有もスピーディに行えるようになります。

ノーコードツールYoomを活用すれば、プログラミングの知識がなくても、簡単にDeepLとChatGPTの連携を実現できます!気になった方はまずは無料アカウントを作成して、実際に使い勝手を確かめてみてください。登録はたったの30秒で完了!すぐに自動連携を体験できます。

今すぐ無料でアカウントを発行する

翻訳や要約の業務を自動化して、よりスマートな働き方をはじめてみませんか?

Yoomを使えば、今回ご紹介したような連携を
プログラミング知識なしで手軽に構築できます。
無料でYoomを試す
この記事を書いた人
Kumiko Tsukamoto
Kumiko Tsukamoto
システムエンジニアとして4年間勤務。当時は毎日Excelに手入力する勤怠管理や、領収書のデータ化作業に悩まされていたため、Yoomにもっと早く出会いたかったです。まだまだYoomは使い始めたばかりですが、皆様の「自動化できたらいいな」を叶えるための情報をお伝えしていきます!
タグ
ChatGPT
DeepL
連携
自動
自動化
関連アプリ
アプリ連携
お役立ち資料
Yoomがわかる!資料3点セット
Yoomがわかる!資料3点セット
資料ダウンロード
3分でわかる!Yoomサービス紹介資料
3分でわかる!Yoomサービス紹介資料
資料ダウンロード
Before Afterでわかる!Yoom導入事例集
Before Afterでわかる!Yoom導入事例集
資料ダウンロード
お役立ち資料一覧を見る
詳しくみる