・
「プログラミングは難しい…。」「デザインのセンスがない…。」そんな悩みを持つ方にとって、Webサイト制作はこれまで非常に高い壁でした。
しかし、AIエージェントの進化によって、その常識が大きく塗り替えられようとしています。
今回ご紹介する「Manus(マナス)」は、自分の言葉で指示を出すだけで、AIが自律的にWebサイトを構築してくれる革新的なツールです。
従来のテンプレートを選んでパーツを並べる方式とは一線を画す、その魅力と活用法を詳しく解説します!
Manusは、文章による指示(プロンプト)を通じて、幅広いビジネス業務を自律的にこなす万能なAI秘書のような存在です。
単に指示に答えるだけのチャットボットではなく、目標を達成するために必要な工程を自分で判断し、実行まで担ってくれるのが大きな特徴です。
リサーチやデータ分析、資料作成、コーディングなどを横断的に実行でき、その強力なスキルの一つとしてWebサイト制作にも対応しています。
Manusを使えば、特別な技術を持たない人でも、プロフェッショナルな印象を与えるWebサイトを手にすることが可能です。
Manusは「手軽さ」だけでなく、その後の運用についても柔軟な設計がなされています。
Manusの無料プランでは、初回登録時に1,000クレジットが付与されます。
また、年払いにすると約 17% 割引があります。
この他にTeamプランも用意されており、複数人でクレジットを共有したり、チーム単位で管理可能です。
Manusで素晴らしいサイトが完成した後の「運用」において、強力なパートナーとなるのが「Yoom」です。
例えば、Manusで作成したサイトにお問い合わせが届いたとき、その情報を一つひとつ手作業で管理するのは大変ですよね。
Yoomを使えば、サイトからの通知をトリガーにして、SlackやLINEなどのチャットツールへ素早く内容を飛ばすことができます。気になる方はぜひチェックしてみてください!
Webサイト制作を実際に試し、リサーチや資料作成まで横断的にこなす「万能なAI秘書」として、どこまで実務に活用できるのかを検証しました。
今回は、具体的な利用シナリオを2つ用意しています。
以下の条件で行います。
1.期間限定キャンペーン用のランディングページ(LP)の構築と公開
構成設計からデザイン、公開作業までをManusに任せた場合、スピードと完成度はどのレベルに到達するのか検証します。
▼検証項目
2.インバウンド観光客向けの多言語対応Webハンドブック作成
多言語での情報整理は、手作業だと時間も工数もかかります。
そこで、構成から翻訳まで効率化できるかを検証します。
▼検証項目
公式サイトにアクセスし、画面右上の「登録」ボタンからGoogle アカウントで登録を行います。
登録が完了したら、チャット欄の下にある『ウェブサイトを作成』をクリックします。
ウェブサイトを作成するためのチャット欄が表示されるので、ここから各検証を行っていきます。
短期間での立ち上げが求められるキャンペーンLP制作において、設計から公開までを効率化できるのか。その実用性を検証します。
入力したプロンプトは以下の通りです。
【プロンプト】
新しい期間限定キャンペーン用ランディングページを作成して公開してください。
【目的】
新しいAIニュースレターの事前登録を受け付けるための紹介サイトを公開したい
【サイト情報】
・ サイトタイトル:AIフロンティア最新報
・公開目的:事前登録(メールアドレス収集)
・想定デバイス:PC/スマホ両方
【デザイン要件】
全体のトーン:青色を基調とした洗練されたデザイン
【セクション構成】
1. ファーストビュー(タイトル、サブコピー、登録フォーム)
2. ニュースレターの特徴(3つ程度のポイント)
3. 想定される配信コンテンツ例
💡プロンプトに迷った場合
Manusでは、チャット入力に加えて、「何を構築したいですか?」から選べる用途別のクイック選択や、「アイデアを探る」に用意されたユースケーステンプレートを使って制作を始めることができます。
表示された文章を自分の用途に合わせて書き換えるだけで、プロンプトの作成が完了します。
【検証結果】
結論から述べると、Manusは期待を上回る精度でLPを完成させました。
検証ポイントで評価すると、以下になります。
驚くべきは、プロンプトで細かく指示していない部分まで自動で補完してくれる点です。
セクション構成やコピーの配置、フォームの位置などが、LP制作の基本に沿って自然に設計されました。
デザインは指定した「青色を基調とした洗練されたデザイン」が忠実に再現されています。
また、PCとスマートフォンの両方で表示を確認しましたが、レイアウトが崩れることはなく、完全にレスポンシブ対応となっています。
更に、指示に含めていなかった「法務関連」や「サポート」といったフッター構造までが自律的に用意されています。
単なる見た目だけの構築ではなく、公開サイトとしての体裁が短時間で整いました。
サイト完成後は、公開ボタンを押すだけですぐにWeb上にアップされます。
独自ドメインのカスタマイズや購入もManus上で完結するため、外部サービスを行き来する必要がなく、公開までをスムーズに進められます。
【失敗したことやポイント】
検証を通じて、Manusを使いこなすための重要なポイントが2つ見えてきました。
急増する訪日外国人観光客向けのソリューションとして、東京・浅草エリアの観光情報をまとめた「多言語Webハンドブック」の作成をManusに指示しました。
単なる翻訳サイトではなく、日本語と英語が併記された実用的な1枚のWebページを作成し、現場で共有できるレベルか検証します。
プロンプトの内容は以下の通りです。
【プロンプト】
東京の浅草周辺の観光ガイドWebページを作成して公開してください。
【ページの目的】
海外からのインバウンド観光客向けに、浅草エリアの観光情報を「日本語と英語の併記」でわかりやすく案内する、多言語Webハンドブックを1枚のWebページとして作成・公開したい
【言語要件】
・「日本語 → 英語」の順で書いてください。
・ 日本語と英語がどの情報に対応しているかが一目でわかるよう明確にしてください。
【コンテンツ要件】
1. ページタイトル 2. エリア概要 3. 観光スポット情報(代表的な観光スポットを3箇所) 4.おすすめの飲食店3か所 5. 地図リンク(クリック可能な外部リンク)
【デザイン要件】
「スマホでも読みやすい」レイアウトを意識
【検証結果】
検証の結果、Manusは観光ガイドとして極めて実用性の高いページを自律的に構築しました。
検証ポイントで評価すると、以下になります。
驚くべきは、こちらがデザインの詳細を指定しなかったにもかかわらず、コンテンツの内容から「和モダン・エレガント」という最適なトーンをManusが自律的に選択した点です。
↓
日本語と英語のペアが視覚的に分かりやすく配置されており、情報量に偏りもありません。
また、単なる情報の羅列ではなく、「お茶好きの観光客には外せないスポット」や「ハラル認証」に関する記述など、インバウンド客のニーズを的確に捉えたライティングが行われています。
地図情報は実際にクリック可能な外部リンクとして正しく機能しています。
完成後に「中国語と韓国語を追加してほしい」と追加指示を出したところ、わずか約3分で5言語対応のページへとアップデートされました。
この修正スピードは、従来のWeb制作フローでは考えられない速さです。
【失敗したことやポイント】
非常に精度の高いページが完成しましたが、より現場で「使いやすい」ツールにするためには、以下の工夫が必要です。
従来であれば、Webサイト制作には、デザインツールとノーコードツールを行き来しながら、数日単位の作業が必要でした。
Manusでは、その初期構築を短時間で完了でき、ベースとなるページがすぐに立ち上がります。
制作の初期工程を大幅に圧縮できる点は、実務において非常に大きなメリットです。
Yoomは、業務を自動化するハイパーオートメーションプラットフォームです。
これまで手動で利用していた各ツールをメインとした自動化フローが、直感的な操作で実現可能です。
もし自動化に少しでも興味を持っていただけたなら、ぜひ登録フォームから無料登録して、Yoomによる業務効率化を体験してみてください!