■概要
海外の取引先などからGmailで受け取った名刺画像を、手作業で翻訳し転記していませんか?こうした作業は時間がかかるうえ、入力ミスも起こりがちです。このワークフローを活用すれば、Gmailで受信した名刺画像をOCRで読み取り、AIで自動翻訳してGoogle スプレッドシートに情報を追加する一連の流れを自動化し、これらの課題を解消します。
■このテンプレートをおすすめする方
- 海外の取引先が多く、Gmailで受け取った名刺の管理に手間を感じている方
- 名刺情報の翻訳や、Google スプレッドシートへの転記作業を効率化したい方
- 手作業によるデータ入力のミスをなくし、正確な顧客リストを作成したい方
■このテンプレートを使うメリット
- Gmailでの受信からスプレッドシートへの記録までが自動化されるため、手作業での翻訳やデータ入力にかかっていた時間を短縮できます。
- OCRやAIによる自動処理により、手作業での転記ミスや翻訳の誤りを防ぎ、データの正確性を向上させます。
■フローボットの流れ
- はじめに、GmailとGoogle スプレッドシートをYoomと連携します。
- 次に、トリガーでGmailを選択し、「特定のラベルのメールを受信したら」というアクションを設定し、名刺画像が添付されたメールを対象にします。
- 次に、オペレーションでOCR機能を選択し、受信したメールの添付ファイルを読み取りテキストデータに変換します。
- 続けて、オペレーションでAI機能の「翻訳する」を選択し、読み取ったテキストを指定の言語に翻訳します。
- さらに、AI機能の「テキストからデータを抽出する」で、翻訳後のテキストから氏名や会社名などの情報を抽出します。
- 最後に、オペレーションでGoogle スプレッドシートの「レコードを追加する」アクションを設定し、抽出したデータを指定のシートに追加します。
※「トリガー」:フロー起動のきっかけとなるアクション、「オペレーション」:トリガー起動後、フロー内で処理を行うアクション
■このワークフローのカスタムポイント
- AIによる翻訳設定では、翻訳元の言語と翻訳先の言語を任意で設定できます。英語から日本語への翻訳だけでなく、多言語間の翻訳にも対応可能です。
- AIによるデータ抽出設定では、翻訳後のテキストから抽出したい項目を自由にカスタマイズできます。氏名や会社名、役職、連絡先などを指定してください。
■注意事項
- Gmail、Google スプレッドシートのそれぞれとYoomを連携してください。
- OCRまたは音声を文字起こしするAIオペレーションはチームプラン・サクセスプランでのみご利用いただける機能となっております。フリープラン・ミニプランの場合は設定しているフローボットのオペレーションはエラーとなりますので、ご注意ください。
- チームプランやサクセスプランなどの有料プランは、2週間の無料トライアルを行うことが可能です。無料トライアル中には制限対象のアプリやAI機能(オペレーション)を使用することができます。
- トリガーは5分、10分、15分、30分、60分の間隔で起動間隔を選択できます。・プランによって最短の起動間隔が異なりますので、ご注意ください。