・
Googleが提供する生成AI開発プラットフォーム「Google AI Studio」。
エンジニアや開発者向けのツールであるため「UIが全て英語で使いにくい」「日本語でプロンプトを入力しても正しく動くの?」といった疑問や不安をお持ちの方も多いのではないでしょうか。
実は、Google AI Studioは日本語プロンプトに完全対応しており、ブラウザの翻訳機能を活用すれば、英語が苦手な方でも問題なく高性能なAIモデルを無料で試すことができます。一般的なチャットAIとは異なり、パラメータの調整やシステム指示の詳細な設定ができるため、より意図通りの回答を引き出しやすいのが特徴です。
本記事では、Google AI Studioの日本語化手順から、日本語プロンプトの効果的な入力方法、さらには業務効率化に繋がる具体的な活用法までを徹底解説します!
Google AI Studioは、Googleが提供する生成AIのプロトタイピング環境です。
Webブラウザ上で動作するため、複雑な環境構築やコード記述は不要で、Googleの高性能なAIモデルを試せます。
UI(操作画面)は基本的に英語表記ですが、以下の方法を使えば日本語環境でも快適に利用できます。
Google Chromeブラウザを使用している場合、これが最も簡単な方法です。
画面上のテキストがない空白部分で右クリックし、メニューから「日本語に翻訳」を選択します。
これだけで、メニューや設定項目のほとんどが日本語で表示されるようになり、操作の迷いがなくなります。
Googleアカウント自体の「個人情報」設定で、優先言語が「日本語」になっているか確認しましょう。
これにより、一部のエラーメッセージやガイドが日本語で表示される場合があります。
標準の翻訳機能で不十分な場合は、「DeepL翻訳(DeepL Translate)」などのChrome拡張機能を導入するのがおすすめです。
Chromeウェブストアから拡張機能をインストールし、ツールバーのアイコンから「ページを翻訳」を選択することで、より自然で文脈に合った日本語に変換されます。
特に専門用語などが分かりにくい場合に、標準翻訳と比較して読みやすくなることがあります。
Google AI Studioで生成AIの可能性を感じたら、次はそれを日々の業務に組み込んでみませんか?Yoomは、Google AI Studioで利用できるモデルなどの生成AIと、普段お使いのSlackやChatwork、kintoneなどのツールをノーコードで連携できる業務自動化プラットフォームです。
例えば、Google AI Studioでつかった「議事録の要約プロンプト」や「メールの下書き作成プロンプト」を、Yoomを使って実際のワークフローに組み込むことが可能です。
気になる方はぜひチェックしてみてくださいね👀
■概要
Zoomでミーティングが終了したら自動的に会議内容を自動で文字起こしと要約をして、文字起こしの結果をSlackに通知するフローです。
■このテンプレートをおすすめする方
1.Zoomミーティングを頻繁に利用してSlackで情報共有するチーム
・ミーティングの内容を文字起こしして記録に残したい方
・議事録作成の手間を省いて業務効率を向上させたい方
・会議の内容をSlackでチームメンバーに共有したい方
2.会議の内容を分析・活用したい方
・文字起こしデータを分析して発言内容や議論の傾向を把握したい方
・自動要約機能で会議の要点を素早く把握して次のアクションに繋げたい方
■このテンプレートを使うメリット
Zoomはオンライン会議を効率的するツールですが、ミーティング終了後に議事録を作成するのは作成担当者は時間と手間がかかってしまい情報共有の遅れに繋がる可能性があります。
このフローを活用すれば、Zoomミーティングが終了後に内容をAIで文字起こしと要約して議事録化したものをSlackに通知します。これによって作成担当者の手間を省くことができます。また、会議を欠席したメンバーもSlackで共有された情報を確認することで、議論の内容を把握してプロジェクトにスムーズに参加することができます。
■注意事項
・Zoom、SlackのそれぞれとYoomを連携してください。
・AIオペレーションはチームプラン・サクセスプランでのみご利用いただける機能となっております。フリープラン・ミニプランの場合は設定しているフローボットのオペレーションはエラーとなりますので、ご注意ください。
・チームプランやサクセスプランなどの有料プランは、2週間の無料トライアルを行うことが可能です。無料トライアル中には制限対象のアプリやAI機能(オペレーション)を使用することができます。
・Zoomのレコーディング情報を取得するためには、ミーティングデータがクラウドレコーディングされている必要があります。・クラウドレコーディングはZoomの特定プランに限定されるためご注意ください。詳細はこちらをご参照ください。
■概要
日々のメール対応、特に一件一件内容を確認し返信文を作成する業務に多くの時間を費やしていませんか?このワークフローを活用することで、Gmailで特定のメールを受信した際に、AIモデルであるDeepSeekが返信文案を自動で生成します。メール対応にかかる工数を削減し、より付加価値の高い業務へ集中する時間を創出します。
■このテンプレートをおすすめする方
■このテンプレートを使うメリット
■フローボットの流れ
※「トリガー」:フロー起動のきっかけとなるアクション、「オペレーション」:トリガー起動後、フロー内で処理を行うアクション
■このワークフローのカスタムポイント
■注意事項
「開発者ツールだから英語で指示しないといけない」という誤解がありますが、Google AI Studioは日本語入力に完全対応しています。
ここでは、日本語プロンプトの精度をさらに高めるための具体的なテクニックを解説します。
曖昧な日本語はAIの誤解を招く原因になります。
プロンプトを作成する際は、以下の要素を具体的に含めるようにしましょう。
画面上部にある「System Instructions」は、AIに対する「事前命令書」のようなものです。
ここに日本語で役割や制約を入力することで、回答の品質を安定させることができます。
【入力例】
あなたは日本のビジネスコンサルタントです。
回答は常に丁寧なビジネスメール形式で行い、専門用語には簡単な解説を加えてください。
AIに「やってほしいこと」の具体例(例文)をいくつか提示する方法です。
あらかじめ正しい出力例を見せることで、形式・文体・粒度(どのくらい詳しく書くか)をAIに理解させることができます。
【入力例】
以下の文章を要約してください。
例1:[入力文] → 要約:[箇条書きの要約]
例2:[入力文] → 要約:[箇条書きの要約]
本番:[今回の入力文]
画面右側のパラメータ設定も日本語出力に影響します。
日本語のビジネス文書を作成する場合は、Temperatureを低めに設定すると、安定したトーンで出力されやすくなります。
このようにパターンを示すことで、AIは「どのような形式で日本語を出力すればよいか」を学習し、期待通りの回答が得られやすくなります。
単にテキストを入力するだけでなく、Google AI Studioならではの機能を活用して作業効率をさらに高めましょう。
用途に応じてモデルを切り替えるのが、AIのパフォーマンスを最大限に引き出すポイントです。
その時々の最新モデルを確認して、適宜選択するようにしましょう。
Google AI Studioは、テキストだけでなく画像、動画、音声、ファイルなど多様なデータを横断的に処理できる「マルチモーダル」な環境です。
この機能を使いこなすことが、作業効率を劇的に引き上げる鍵になります。
Google AI Studioがビジネスでどこまで実用的な日本語を出力できるのか。
その真価を問うべく、日本語特有の複雑な「敬語の使い分け」と、行間を読む「文脈理解」の2点に絞った検証を行いました。
まず、システム指示に「礼儀正しい日本のビジネスマン」という役割を与え、取引先に対して失礼のない、かつ簡潔で自然なメールを作成するよう定義しています。
【指示内容】
極めて砕けた5つのカジュアルなフレーズを、取引先担当者宛ての「丁寧な謝罪メール」に書き換えるよう指示。宛名は「〇〇株式会社 △△様」、署名は「株式会社サンプル 営業部 山田太郎」と指定。
検証の結果、驚くべきことに5つのケースすべてにおいて、そのまま実務で送信できるレベルの文面が生成されました。
「明日の会議、資料できてないからリスケで頼むわ。ごめん!」
変換後▼
単なる謝罪に留まらず、こちらの非を認め、次回の候補日提示までを視野に入れた配慮ある構成になった。