■概要
LINE WORKSで投稿されたメッセージを翻訳して、翻訳版をMicrosoft Teamsに投稿するフローです。
■このテンプレートをおすすめする方
1.業務の中で海外の方とのやりとりが頻繁にある方
・海外メンバーとの言語の違いに悩んでいる方
・異なる言語を話すメンバーがいるチーム
2.Microsoft Teamsを主なコミュニケーションツールとして使用している方
・部門ごとの情報共有ツールとして使用している企業
・プロジェクトごとチャンネルを作成し、情報共有を行うチームの担当者
■このテンプレートを使うメリット
異なる言語間のコミュニケーションは、簡単ではありません。
そこで翻訳機能を活用することで言語の壁をなくすことができ、迅速な意思疎通を実現します。
しかしメッセージが来るたびに手作業で翻訳を行うのは、本来注力すべき業務への時間を奪うことになります。
コミュニケーションを円滑にし、建設的な業務を行いたいと考える方にこのフローは適しています。
受信したメッセージを自動で翻訳・通知するため、手入力による手間を省き、即座に翻訳内容を受けることができます。
■注意事項
・LINE WORKS、Microsoft TeamsのそれぞれとYoomを連携してください。
・LINE WORKS(API2.0)のCallback設定方法はこちらをご参照ください。
・Microsoft365(旧Office365)には、家庭向けプランと一般法人向けプラン(Microsoft365 Business)があり、一般法人向けプランに加入していない場合には認証に失敗する可能性があります。
・AIオペレーションはチームプラン・サクセスプランでのみご利用いただける機能となっております。フリープラン・ミニプランの場合は設定しているフローボットのオペレーションはエラーとなりますので、ご注意ください。
・チームプランやサクセスプランなどの有料プランは、2週間の無料トライアルを行うことが可能です。無料トライアル中には制限対象のアプリやAI機能(オペレーション)を使用することができます。