InoreaderとDeepLの連携イメージ
【簡単設定】InoreaderのデータをDeepLに自動的に連携する方法
Yoomを詳しくみる
この記事のテンプレートを試す
InoreaderとDeepLの連携イメージ
アプリ同士の連携方法

2026-01-05

【簡単設定】InoreaderのデータをDeepLに自動的に連携する方法

Shiori Hasekura
Shiori Hasekura

「Inoreaderで集めた海外の最新情報を、DeepLを使って翻訳しているけど、毎回コピー&ペーストするのが面倒…」

「素早く情報を追いたいのに、翻訳作業に時間がかかってしまい、情報のキャッチアップが遅れてしまう…」

このように、InoreaderとDeepLを使った情報収集プロセスにおいて、手作業による非効率さを感じていませんか?

もし、Inoreaderに新しいコンテンツが追加されたタイミングで、その内容を自動的にDeepLで翻訳する仕組みがあれば、これらの悩みから解放されます。

さらに、手作業による時間的なロスや翻訳漏れといったミスを防ぎ、より迅速かつ正確な情報収集を実現できるでしょう。

今回ご紹介する自動化の設定は、プログラミングの知識がなくても簡単に設定できます。
ぜひこの機会に導入して、日々の情報収集業務をさらに効率化させましょう!

とにかく早く試したい方へ

YoomにはInoreaderとDeepLを連携するためのテンプレートが用意されています。

今すぐ試したい方は以下よりバナーをクリックしてスタートしましょう!


InoreaderとDeepLの連携フローを作ってみよう

それでは、さっそく実際にInoreaderとDeepLを連携したフローを作成してみましょう!
今回はYoomを使用して、ノーコードでInoreaderとDeepLの連携を進めていきます。
もしまだYoomのアカウントをお持ちでない場合は、登録フォームからアカウントを発行しておきましょう。

※今回連携するアプリの公式サイト:InoreaderDeepLSlack

[Yoomとは]

フローの作成方法

今回は「Inoreaderの指定フォルダでコンテンツが公開されたらDeepLで翻訳してSlackに通知する」フローを作成していきます!

作成の流れは大きく分けて以下です。

  • InoreaderとDeepLとSlackをマイアプリ連携
  • 該当のテンプレートをコピー
  • Inoreaderのトリガー設定およびDeepL、Slackのアクション設定
  • トリガーをONにし、フローが起動するかを確認


ステップ1:InoreaderとDeepLとSlackをマイアプリ連携

ここでは、Yoomとそれぞれのアプリを連携して、操作が行えるようにしていきます。

まずは基本的な設定方法を解説しているナビをご覧ください!

InoreaderとYoomのマイアプリ連携

新規接続をクリックしたあと、アプリのメニュー一覧が表示されるのでInoreaderと検索し、対象アプリをクリックしてください。

以下の画面が表示されるので、App IDとApp keyを注釈に沿って入力し、「追加」をクリックしましょう。

DeepLとYoomのマイアプリ連携

新規接続をクリックしたあと、アプリのメニュー一覧が表示されるのでDeepLと検索し、対象アプリをクリックしてください。

以下の画面が表示されるので、アカウント名、API Key、ドメインを注釈に沿って入力し、「追加」をクリックしましょう。

SlackとYoomのマイアプリ連携

上記のナビをご参照ください。

以上でマイアプリ登録は完了です!

ステップ2:テンプレートをコピーする

続いてYoomのテンプレートをコピーします。
以下バナーの「試してみる」をクリックしましょう。


以下の画像のような画面が表示されたらテンプレートのコピーは完了です。

ステップ3:Inoreaderのトリガーアクション設定

それでは、ここから設定を進めていきましょう。
「指定のフォルダ内でコンテンツが公開されたら」をクリックします。

アクションはあらかじめ設定されているため、そのまま内容を確認してください。
Inoreaderと連携するアカウント情報に問題がなければ、「次へ」をクリックします。

事前準備として、指定のフォルダ内でコンテンツを公開しておきましょう。
この公開したコンテンツがトリガーイベントとなり、自動化の起点となります。

Yoomの操作画面に戻り、トリガーの設定を行います。

指定した間隔でInoreaderをチェックし、トリガーとなるアクション(今回は指定のフォルダ内でコンテンツが公開されたこと)を検知すると、フローボットが自動で起動します。

トリガーの起動タイミングは、5分、10分、15分、30分、60分のいずれかで設定できます。

ご利用プランによって、設定できるトリガーの最短間隔が異なるため、その点は要チェックです。

なお、基本的にはそのプランの最短の起動間隔にしてお使いいただくことをおすすめします。

フォルダ
入力欄をクリックするとマイアプリ連携をしたアカウントから候補が表示されるので、対象の項目を選択しましょう。

入力が完了したら、設定内容とトリガーの動作を確認するため「テスト」をクリックします。

テストに成功すると、Inoreaderのフォルダに公開されたコンテンツに関する情報が表示されます。

以下の取得した値はこの後のステップで利用できます。

取得した値とは?
トリガーやオペレーション設定時に、「テスト」を実行して取得した値のことを指します。後続のオペレーション設定時の値として利用でき、フローボットを起動するたびに変動した値となります。

内容を確認し、「完了」をクリックします。

ステップ4:DeepLでテキストを翻訳

続いて、トリガーのステップでInoreaderから取得した値(コンテンツ情報)を利用して、DeepLでテキストを翻訳しましょう。

「テキストを翻訳」をクリックします。

アクションはあらかじめ設定されているため、そのまま内容を確認してください。
DeepLと連携するアカウント情報に問題がなければ、「次へ」をクリックします。

翻訳するテキスト

入力欄をクリックすると、前のステップでInoreaderから取得した値が表示されるので、選択して入力しましょう。
取得した値を活用することで値が固定化されず、フローボットを起動するたびに最新の情報を自動で反映できます。
なお、テキストを直接入力した部分は固定値とされるため、取得した値を活用せず設定を行うと毎回同じデータがDeepLで翻訳されてしまうので注意が必要です。

その他の項目もお好みで設定可能です。
入力が完了したら「テスト」をクリックして、設定した内容でテキストが翻訳されるか確認しましょう。

テストに成功すると、DeepLで翻訳されたテキスト情報が表示されます。
以下の取得した値はこの後のステップで利用できます。

内容を確認し、「完了」をクリックします。

ステップ5:Slackでチャンネルにメッセージを送る

いよいよ最後のステップです!
これまでのステップで取得した値を利用して、Slackでメッセージを送信しましょう。

「チャンネルにメッセージを送る」をクリックします。

アクションはあらかじめ設定されているため、そのまま内容を確認してください。
Slackと連携するアカウント情報に問題がなければ、「次へ」をクリックします。

投稿先のチャンネルID

メッセージを送信したい「チャンネルID」を設定します。

入力欄をクリックすると候補が表示されるので、対象のチャンネルを選択しましょう。
なお、事前にSlackチャンネルにYoomアプリをインストールする方法 を確認し、該当のチャンネルの「インテグレーション」からYoomを追加しておいてください。

※この後のテストでは、指定したチャンネルに実際にメッセージが送信されます。

そのため、事前にチャンネルメンバーへ周知しておくか、テスト専用のチャンネルを用意しておくことをおすすめします。

メッセージ
送信するメッセージの内容を設定します。

入力欄をクリックすると、前のステップで取得した値が表示されるので選択しましょう。
画像のように任意のテキストと組み合わせて自由にメッセージを作成できます。

なお、Slackではメンション付きのメッセージを送ることも可能です。

設定方法については以下のヘルプページをご確認ください。

入力が完了したら「テスト」をクリックして、設定した送信先にメッセージが正しく届くか確認しましょう。

テストが成功すると、送信されたメッセージの情報が表示されます。

実際にSlackを開いて、指定した内容でメッセージが届いているか確認してみましょう。

今回は下記の通り通知されていました!

問題がなければYoomの操作画面に戻り、取得した値を確認し、「完了」をクリックします。

以上ですべての設定が完了しました!

ステップ6:トリガーをONにし、フローが起動するかを確認

設定が完了すると、画面上に以下のようなメニューが表示されます。

トリガーをONにすることで、Inoreaderで指定したフォルダに新しいコンテンツが公開されたタイミングで、その内容がDeepLで自動翻訳され、指定したSlackチャンネルに通知されるようになります。

実際にInoreaderでコンテンツが公開された際に、翻訳結果がSlackに通知されているかを確認してみましょう。


InoreaderとDeepLを活用したその他の自動化テンプレート

Yoomでは、InoreaderとDeepLに関しての様々な業務効率化テンプレートを提供しています。InoreaderとDeepLでの操作をトリガーに、様々な業務工程を自動化することで業務の効率化と人的ミスの削減が可能です。ご自身の業務に合わせて、これらのテンプレートもぜひ活用してみてくださいね!

Inoreaderを使った便利な自動化

Inoreaderの情報をChatGPTやPerplexityで分析し、NotionやAirtableへ自動蓄積できます。
Slack通知やAIによる画像生成、WordPress投稿の自動化まで、情報収集から発信までのプロセスをAIで強化します。












DeepLを使った便利な自動化例

DeepLによる多言語翻訳を、SlackやTeams、Shopifyへの連携で自動化できます。
例えば、OCRやChatGPTと組み合わせた議事録の翻訳要約や、Zendeskチケットの自動翻訳通知まで、言語の壁を取り払う業務フローを構築します。


■概要
「Google DriveにアップロードされたファイルをOCRして、DeepLで翻訳後、Slackに通知する」フローを利用すると、クラウド上でのファイル処理が効率化します。
Google Driveと他のツールが連携するため、手間を減らせます。

■このテンプレートをおすすめする方
・Google Driveを利用してファイル管理を行っている方
・OCR機能を活用して紙の書類をデジタルデータ化しているが、手動での作業に時間がかかっている方
・迅速にデジタルデータを翻訳し、複数の言語でのコミュニケーションを効率化したい方
・Slackを業務上のコミュニケーションツールとして利用している企業
・Slackを活用して共有された情報を素早くチームメンバーに通知したい方
・日々の業務を効率化し、手間を省きたいと考えている方

■注意事項
・Google DriveとDeepLとSlackのそれぞれとYoomを連携してください。
・トリガーは5分、10分、15分、30分、60分の間隔で起動間隔を選択できます。
・プランによって最短の起動間隔が異なりますので、ご注意ください。
・OCRまたは音声を文字起こしするAIオペレーションはチームプラン・サクセスプランでのみご利用いただける機能となっております。フリープラン・ミニプランの場合は設定しているフローボットのオペレーションはエラーとなりますので、ご注意ください。
・チームプランやサクセスプランなどの有料プランは、2週間の無料トライアルを行うことが可能です。無料トライアル中には制限対象のアプリやAI機能(オペレーション)を使用することができます。

■概要
「Google Meetによる会議終了後に議事録をChatGPTで作成し、DeepLで多言語翻訳してメールで共有する」ワークフローは、会議後の議事録作成から多言語対応、共有までを自動化する業務ワークフローです。
会議の内容をスピーディーに記録し、必要な言語に翻訳してチーム全体に即座に共有することで、コミュニケーションの効率を高めます。

■このテンプレートをおすすめする方
・多国籍チームと頻繁に会議を行い、議事録の多言語化に手間を感じているプロジェクトリーダーの方
・会議後の議事録作成や共有に時間をかけず、業務効率を向上させたいビジネスマンの方
・ChatGPTやDeepLを活用して業務プロセスを自動化し、コミュニケーションを円滑にしたい企業のIT担当者の方
・メールを日常的に使用し、効率的な情報共有を実現したいチームメンバーの方

■注意事項
・Google Meet、ChatGPT、DeepLのそれぞれとYoomを連携してください。
・ChatGPT(OpenAI)のアクションを実行するには、OpenAIのAPI有料プランの契約が必要です。(APIが使用されたときに支払いができる状態)
https://openai.com/ja-JP/api/pricing/
・ChatGPTのAPI利用はOpenAI社が有料で提供しており、API疎通時のトークンにより従量課金される仕組みとなっています。そのため、API使用時にお支払いが行える状況でない場合エラーが発生しますのでご注意ください。

■概要
Googleフォームで海外からの問い合わせを受信したら、DeepLで自動翻訳し、サポート担当者にGmailで連絡するフローです。
Yoomではプログラミング不要でアプリ間の連携ができるため、簡単にこのフローを実現することができます。‍‍

■このテンプレートをおすすめする方
・グローバルに企業の製品やサービスを公開している企業
・海外からのお問い合わせに対し手動で翻訳作業を行っている方
・お問い合わせに対する対応をスピーディーに進めたい方

■注意事項
・Googleフォーム、DeepL、GmailのそれぞれとYoomを連携してください。
・Googleフォームをトリガーとして使用した際の回答内容を取得する方法は下記を参照ください。https://intercom.help/yoom/ja/articles/6807133

■概要
Googleフォームで問い合わせを受信したら、DeepLで翻訳しSlackに通知するフローです。
Yoomではプログラミング不要でアプリ間の連携ができるため、簡単にこのフローを実現することができます。‍‍

■このテンプレートをおすすめする方
・海外からの問合せ対応を行っているカスタマーサポートの担当者
・外国語の翻訳でDeepLを利用している方
・翻訳結果を共有しチームでの対応を効率化したい方

■注意事項
・Googleフォーム、DeepL、SlackのそれぞれとYoomを連携してください。
・Googleフォームをトリガーとして使用した際の回答内容を取得する方法は下記を参照ください。
https://intercom.help/yoom/ja/articles/6807133

■概要
「Slackに投稿されたメッセージをDeepLで翻訳し、別のチャンネルに投稿する」フローは、異なる言語を使用するチーム間のコミュニケーションをスムーズにする業務ワークフローです。
言語の壁を越えて情報共有が容易になり、グローバルなチームでも効率的なコミュニケーションが実現します。

■このテンプレートをおすすめする方
・多国籍チームで異なる言語を使用している企業のコミュニケーション担当者
・Slackを活用してグローバルなプロジェクトを管理しているプロジェクトマネージャー
・日常的に多言語間での情報共有に課題を感じているビジネスユーザー
・翻訳作業の手間を省きたいIT担当者や業務効率化を目指す経営者
・SlackとDeepLを連携させて、自動翻訳機能を活用したい開発者や運用担当者

■注意事項
・Slack、DeepLのそれぞれとYoomを連携してください。
・トリガーは5分、10分、15分、30分、60分の間隔で起動間隔を選択できます。
・プランによって最短の起動間隔が異なりますので、ご注意ください。

■概要
Zendeskで作成されたチケットをDeepLの翻訳機能で自動的に翻訳し、翻訳結果をサポート担当者に通知する業務ワークフローです。多言語対応が求められるサポート業務において、迅速かつ正確な対応を実現し、顧客満足度の向上をサポートします。

■このテンプレートをおすすめする方
・Zendeskを活用して多言語で顧客サポートを提供している担当者
・顧客からの問い合わせを迅速に理解し、対応したいサポートチームのリーダー
・言語の壁によるコミュニケーションの課題を解消したい企業のIT担当者
・DeepLを利用した翻訳プロセスを自動化したい業務改善に取り組んでいる方

■注意事項
・Zendesk、DeepLのそれぞれとYoomを連携させてください。
・Zendeskはチームプラン・サクセスプランでのみご利用いただけるアプリとなっております。フリープラン・ミニプランの場合は設定しているフローボットのオペレーションやデータコネクトはエラーとなりますので、ご注意ください。
・チームプランやサクセスプランなどの有料プランは、2週間の無料トライアルを行うことが可能です。無料トライアル中には制限対象のアプリを使用することができます。

■概要
特定の時間に指定された文書の文章をDeepLで自動翻訳し、Microsoft Teamsで共有する業務ワークフローです。

■このテンプレートをおすすめする方
・定期的に文書を翻訳し、チームと共有する必要があるビジネスパーソンの方
・DeepLとMicrosoft Teamsの連携を活用して業務効率化を図りたい方
・翻訳作業の自動化で時間を節約し、他の業務に集中したいチームリーダーの方
・多言語対応が求められるプロジェクトを管理している方

■注意事項
・DeepL、Microsoft Excel、Microsoft TeamsのそれぞれとYoomを連携してください。
・Microsoft365(旧Office365)には、家庭向けプランと一般法人向けプラン(Microsoft365 Business)があり、一般法人向けプランに加入していない場合には認証に失敗する可能性があります。
・Microsoft Excelのデータベースを操作するオペレーションの設定に関しては、下記をご参照ください。
 https://intercom.help/yoom/ja/articles/9003081

■概要
「メール受信した添付ファイルをOCR処理し、DeepLで翻訳、ChatGPTで要約してGoogle Driveに保存する」ワークフローは、受信メールの添付ファイルを自動で処理し、効率的に管理するための業務ワークフローです。
この一連の流れにより、手作業の手間を省き、情報の活用をスムーズに行えます。

■このテンプレートをおすすめする方
・大量のメール添付ファイルを効率的に管理したいビジネスパーソン
・多言語対応が必要で、翻訳作業を自動化したい方
・添付資料の要約を効率的に行いたいチームリーダー
・Google Driveでのファイル整理を自動化したい担当者
・業務のデジタル化と自動化を推進したい経営者

■注意事項
・DeepL、ChatGPTのそれぞれとYoomを連携してください。

■概要
メールで契約書を受信したら、OCRで読み取りDeepLで翻訳しGoogle スプレッドシートに追加するフローです。
Yoomではプログラミング不要でアプリ間の連携ができるため、簡単にこのフローを実現することができます。

‍■このテンプレートをおすすめする方
・外国語の契約書を頻繁にメールで受領しており、多言語対応が求められる企業の法務担当者
・海外の取引先と契約を交わす機会が多く、迅速にフォローアップを行いたい営業担当者
・海外から届く書類の翻訳作業に時間を取られがちなバックオフィス業務の担当者
・契約書を一元管理し、社内の承認フローを効率化したい経営企画部門や管理部門の担当者

■注意事項
・DeepL、Google スプレッドシートのそれぞれとYoomを連携してください。
・「分岐する」はミニプラン以上、OCRのAIオペレーションはチームプラン・サクセスプランでのみご利用いただける機能(オペレーション)となっております。その他のプランの場合は設定しているフローボットのオペレーションはエラーとなりますので、ご注意ください。
・ミニプランなどの有料プランは、2週間の無料トライアルを行うことが可能です。無料トライアル中には制限対象のアプリや機能(オペレーション)を使用することができます。
・OCRデータは6,500文字以上のデータや文字が小さい場合などは読み取れない場合があるので、ご注意ください。

■概要
Notionで商品情報が追加されたら、DeepLで翻訳しShopifyに反映するフローです。
Yoomではプログラミング不要でアプリ間の連携ができるため、簡単にこのフローを実現することができます。

‍■このテンプレートをおすすめする方
・Notionを商品情報管理に活用しており、登録データを活用してShopifyの更新をスムーズに進めたい方
・Shopifyで海外向け商品を販売しているEC事業者
・DeepLでの翻訳を他のツールと連携して自動化することで、業務効率を改善したい方
・複数のECプラットフォームで商品を販売しており、商品情報の一元管理と多言語化の両立を目指している事業者の方

■注意事項
・Notion、DeepL、ShopifyのそれぞれとYoomを連携してください。
・分岐はミニプラン以上、Shopifyとの連携はチームプラン・サクセスプランでのみご利用いただけます。その他のプランの場合は設定しているフローボットのオペレーションはエラーとなりますので、ご注意ください。
・ミニプランなどの有料プランは、2週間の無料トライアルを行うことが可能です。無料トライアル中には制限対象のアプリや機能(オペレーション)を使用することができます。
・トリガーは5分、10分、15分、30分、60分の間隔で起動間隔を選択できます。
・プランによって最短の起動間隔が異なりますので、ご注意ください。

まとめ

InoreaderとDeepLの連携を自動化することで、これまで手作業で行っていた海外情報の収集、翻訳、そしてチームへの共有といった一連の作業から解放され、ヒューマンエラーを防ぐことができます。

これにより、担当者は最新情報をいち早く、かつ正確に日本語でキャッチアップできるようになり、より深い分析や戦略立案といった本来注力すべきコア業務に集中できる環境が整うでしょう!
今回ご紹介したような業務自動化を実現できるノーコードツール「Yoom」を使えば、プログラミングの知識がない方でも、直感的な操作で簡単に業務フローを構築できます。
もし自動化に少しでも興味を持っていただけたなら、ぜひ登録フォームから無料登録して、Yoomによる業務効率化を体験してみてください!

よくあるご質問

Q:Slack以外のツールにも通知できますか?

A:

はい、Slack以外のアプリにも同様に連携できます。

フローボット内で設定しているSlackの「チャンネルにメッセージを送る」アクションを削除し、かわりにChatworkやLINE公式アカウント、メールなど、通知を行いたいアプリを選択します。

その後、選択したアプリのアクション項目から「メッセージを送信」や「通知を送信」といった通知系のアクションを設定することで、Slackと同様に自動通知を実現できます。

Q:連携エラーが起きたらどうなりますか?

A:

フローボットがエラーになると、Yoomに登録する際に設定したメールアドレスに通知が送られます。

通知先は、メールの他にSlackやChatworkも設定できます。

通知メールには、エラーが起きている該当のオペレーションや詳細のリンクが記載されているので、まずは通知内容を確認しましょう。

再実行は自動で行われないため、エラー修正後手動で再実行してください。

ヘルプページで解決しない場合は、サポート窓口を利用することもできます。

Q:原文のHTMLタグやリンクはどうなりますか?

A:

原文に含まれるHTMLタグやリンク、URL、コードブロックなどは、翻訳時もそのまま保持されます。

本テンプレートでは、Inoreaderで取得した記事本文をDeepLで翻訳する際、文章の内容のみが翻訳対象となり、HTMLタグやリンク構造、コードブロック自体は変更されません。そのため、翻訳後もリンク切れやコードの崩れを心配せずに、元の記事構造を保ったまま内容を確認できます。

Yoomを使えば、今回ご紹介したような連携を
プログラミング知識なしで手軽に構築できます。
無料でYoomを試す
この記事を書いた人
Shiori Hasekura
Shiori Hasekura
営業事務や工事事務など、さまざまな現場で事務職を経験してきました。 ルーチン業務や現場とのやり取りを通じて、“実務をまわす”ことのやりがいを感じています。また、デザイン業務にも携わり、「わかりやすく伝える工夫」が好きです。 このブログでは、Yoomを使った業務改善のヒントを、実務目線でお届けしていきます。
タグ
Inoreader
DeepL
自動
自動化
連携
関連アプリ
お役立ち資料
Yoomがわかる!資料3点セット
Yoomがわかる!資料3点セット
資料ダウンロード
3分でわかる!Yoomサービス紹介資料
3分でわかる!Yoomサービス紹介資料
資料ダウンロード
Before Afterでわかる!Yoom導入事例集
Before Afterでわかる!Yoom導入事例集
資料ダウンロード
お役立ち資料一覧を見る
詳しくみる