■概要
海外のクライアントや多国籍なチームとのやり取りで、Slack上の外国語メッセージの翻訳や内容の記録に手間を感じていませんか。手作業での翻訳や転記は時間がかかるだけでなく、抜け漏れの原因にもなります。
このワークフローを活用すれば、Slackの特定チャンネルへの投稿をAIが自動で翻訳してMicrosoft Excelにリアルタイムで追加できるため、コミュニケーションの確認や管理がスムーズになります。
■このテンプレートをおすすめする方
- 海外拠点や顧客とのやり取りが多く、Slackの投稿内容の翻訳に時間を要している方
- Slackでのコミュニケーション履歴を、Microsoft Excelで管理・分析したい方
- 多言語でのやり取りにおける確認漏れや誤訳のリスクを減らしたいチームリーダー
■このテンプレートを使うメリット
- Slackに投稿されたメッセージをAIが自動で翻訳し、Microsoft Excelへ記録するため、手作業での翻訳や転記にかかる時間を短縮できます。
- 手動での翻訳作業やデータ入力で起こりがちな、訳文の間違いや転記ミスといったヒューマンエラーを防ぎ、情報の正確性を高めます。
■フローボットの流れ
- はじめに、SlackとMicrosoft ExcelをYoomと連携します。
- 次に、トリガーでSlackを選択し、「メッセージがチャンネルに投稿されたら(Webhook)」を設定し、対象のチャンネルを指定します。
- 続いて、オペレーションでAI機能の「翻訳する」を選択し、トリガーで取得した投稿内容を翻訳するよう設定します。
- 最後に、オペレーションでMicrosoft Excelの「レコードを追加する」を設定し、元の投稿内容や翻訳結果を指定のファイルに追加します。
※「トリガー」:フロー起動のきっかけとなるアクション、「オペレーション」:トリガー起動後、フロー内で処理を行うアクション
■このワークフローのカスタムポイント
- Microsoft Excelでレコードを追加する際、保存先のファイルやシートは任意で選択可能です。
- 追加するレコードの各項目には、Slackから取得した投稿内容やAIによる翻訳結果などを変数として設定したり、任意の固定値を入力したりできます。
■注意事項
- Slack、Microsoft ExcelのそれぞれとYoomを連携してください。
- Microsoft365(旧Office365)には、家庭向けプランと一般法人向けプラン(Microsoft365 Business)があり、一般法人向けプランに加入していない場合には認証に失敗する可能性があります。