フローボットテンプレート
フローボットテンプレート
さまざまな用途で使えるテンプレートを用意しました!
フローボットテンプレート
カテゴリー
全てのテンプレート
DeepL
Telegram
Telegramでメッセージを受信したら、DeepLで翻訳して通知する
Telegram受信メッセージをDeepLで自動翻訳しメールで共有するフローです。翻訳作業の手間や漏れを抑え、海外チームや顧客への応答を迅速かつ円滑にします。
DeepL
Salesforce
Slack
Salesforceの新規リードをDeepLで翻訳しSlackに通知する
Salesforceの新規リードをトリガーにDeepLで翻訳しSlackに投稿するフローです。翻訳・転記の手作業を省き、対応の遅れや共有漏れを防ぎながらチームへ迅速かつ正確に情報を届けます。
AIワーカー
Googleドキュメント
WordPress.org
WordPress.orgで記事を公開したら、AIワーカーで任意の言語に自動翻訳を行いGoogleドキュメントに下書きを作成する
WordPress.orgの記事公開をトリガーにAIで自動翻訳し、Googleドキュメントへ下書きを作成するフローです。翻訳作業の時間削減と転記ミス防止に役立ちます。
Lark
Microsoft Teams
Microsoft Teamsに外国語のメッセージが届いたら、AIで翻訳・要約してLarkに通知する
Microsoft Teamsの外国語メッセージをAIで翻訳・要約しLarkに自動通知するフローです。翻訳の手間を減らし、海外拠点との情報共有をスムーズにし、対応遅れを防ぎます。
AIワーカー
Gmail
Google スプレッドシート
Gmailで英文メールを受信したら、AIワーカーで翻訳し英文で自然な返信を作成しGoogle スプレッドシートにレコードを追加する
Gmailで特定メールを受信するとAIが翻訳・返信案作成・スプレッドシート記録まで自動化するフローです。英文対応の手間と誤訳リスクを抑え、やり取りをスムーズにします。
AIワーカー
Gmail
Microsoft Teams
Gmailで海外から問い合わせが届いたら、AIワーカーで多言語翻訳・内容要約を行いMicrosoft Teamsに通知する
Gmailの海外問い合わせをAIで翻訳・要約しMicrosoft Teamsへ送るフローです。言語や時差の壁を緩和し、担当者が内容をすぐ把握できます。
AIワーカー
DeepL
Slack
Slackの投稿された外国語メッセージを、AIワーカーでDeepLを使用した翻訳を行い回答案をSlackで通知する
Slackに投稿された外国語メッセージをAIがDeepL翻訳し返信案まで生成するフローです。翻訳作業と回答準備の時間を減らし、多言語コミュニケーションを円滑にします。
Gemini
Google スプレッドシート
毎日、Google スプレッドシートの内容をGeminiで全翻訳する
Google スプレッドシートのテキストをGeminiで自動翻訳し結果を同シートへ反映するフローです。コピー&ペースト作業や翻訳漏れを防ぎ、定期翻訳の時間と確認負担を軽減し、チームの作業集中を支えます。
ChatGPT
Dropbox
Google スプレッドシート
Dropboxにアップロードされた画像ファイルのテキストをChatGPTで翻訳し、Google スプレッドシートに記録する
Dropboxに保存された画像のテキストをOCRで読み取り、ChatGPTで翻訳し、Google スプレッドシートへ自動記録するフローです。翻訳・転記の手作業を減らし、ミス抑制と管理効率化に役立ちます。
ElevenLabs
Telegram
Telegramでメッセージが送信されたら翻訳し、ElevenLabsで音声に変換してメールで送信する
Telegram受信メッセージを翻訳しElevenLabsで音声化後にメール送信するフローです。翻訳の手間やコピー&ペーストのミスを抑え、海外とのやり取りを効率化できます。
ChatGPT
Telegram
Telegramのボットがメッセージを受け取ったら、ChatGPTで翻訳し結果を送信する
Telegramボットが受信したメッセージをChatGPTで翻訳し、即通知するフローです。コピー&ペーストの手間や翻訳待ちを減らし、多言語対応を円滑にします。チャットID指定なども自由に設定可能です。
DeepL
Google スプレッドシート
Web会議を開始すると自動で文字起こしして、DeepLで翻訳後Google スプレッドシートに保存する
Web会議開始をきっかけに自動で文字起こしし、DeepLで翻訳してGoogleスプレッドシートへ保存するフローです。転記や翻訳の手間を減らし、議事録作成の時間とミスを抑えられます。
DeepL
Googleドキュメント
Web会議を開始すると自動で文字起こしして、DeepLで翻訳後Googleドキュメントに保存する
海外拠点とのWeb会議開始と同時に文字起こし→DeepL翻訳→Googleドキュメント保存まで自動化するフローです。議事録作成の手間を抑え、共有を速めミスも防げます。
DeepL
kintone
Web会議を開始すると自動で文字起こしして、DeepLで翻訳後kintoneに保存する
Web会議の音声をYoomで文字起こししDeepLで翻訳しkintoneへ自動保存するフローです。議事録作成の手間や転記ミスを減らし、海外メンバーへの即時共有を実現、迅速かつ正確な情報連携を後押しします。
DeepL
Microsoft Excel
Web会議を開始すると自動で文字起こしして、DeepLで翻訳後Microsoft Excelに保存する
Web会議開始をトリガーに文字起こし→DeepL翻訳→Microsoft Excel保存まで自動化するフローです。議事録作成の時間短縮と聞き違い・翻訳ミスの低減、会議後の共有もスムーズになります。
DeepL
Discord
Discordでメッセージが送信されたら、DeepLで翻訳してGoogle スプレッドシートに追加する
Discordの新規メッセージをDeepLで翻訳しGoogle スプレッドシートに自動記録するフローです。翻訳の手間や転記ミスを減らし、多言語コミュニケーションと情報共有をスムーズにします。
DeepL
LINE公式アカウント
LINEのメッセージをDeepLで翻訳し、担当者の回答を再翻訳して返信する
LINE公式アカウント受信メッセージをDeepLで自動翻訳し担当者へ渡し、生成された回答を再翻訳して自動返信するフローです。転記ミスや対応遅延を抑え、多言語問い合わせをスムーズに処理しチーム共有を簡素化できます。
Confluence
DeepL
Confluenceで作成されたページをDeepLで翻訳し新規ページを作成する
Confluenceで新規ページが作成されると、Yoom経由でDeepLが自動翻訳し別ページを生成するフローです。手作業のコピー&ペーストを省き、翻訳ミスを抑えてグローバルな多言語共有を円滑にします。
DeepL
Notion
ZoomやGoogle Meetの会議を自動で文字起こしして、DeepLで翻訳する
ZoomやGoogle Meetの会議終了をトリガーに文字起こしをDeepLで翻訳しNotionへ残すフローです。議事録作成の時間削減と転記ミス防止、情報共有の迅速化と正確性向上に役立ちます。
Inoreader
DeepL
Inoreaderの指定フィードでコンテンツが公開されたらDeepLで翻訳してSlackに通知する
Inoreaderで新着記事を検知しDeepLで翻訳、結果をSlackへ自動通知するワークフローです。翻訳作業や共有にかかる手間と抜け漏れを抑え、海外情報をすぐ活用できます。
Perplexity
Google スプレッドシート
受信したメールをPerplexityで翻訳してGoogle スプレッドシートに記録する
受信メールをきっかけにPerplexityで自動翻訳しGoogle スプレッドシートへ記録するフローです。翻訳・転記の手間や入力ミスを抑え、海外問い合わせ対応を効率化できます。
DeepL
DeepSeek
フォームの回答をDeepSeekで要約し、DeepLで翻訳した内容をメールで通知する
フォーム送信を契機にDeepSeekで内容を要約しDeepLで翻訳、メール通知まで自動化するフローです。問い合わせ把握の手間を減らし、海外対応をスムーズにします。
DeepL
Googleドキュメント
Googleドキュメントから1クリックでDeepLでの翻訳と結果の追加を自動化する
GoogleドキュメントからワンクリックでDeepL翻訳を実行し、結果を自動で文末に追記するフローです。コピー&ペーストの往復をなくし、作業時間短縮と貼り付けミス防止に役立ちます。
DeepL
Microsoft Excel
Outlook
Outlookで特定の件名のメールを受信したら、DeepLで翻訳しMicrosoft Excelに記録する
Outlookで受信した海外メールをDeepLで自動翻訳し、Microsoft Excelへ転記まで行うフローです。翻訳とコピー&ペーストの手間を減らし、入力ミスを抑えてメール対応を効率化できます。