入力フォームに英語での質問があったら、質問内容を翻訳しMicrosoft Teamsに通知とフォーム回答者へ一次返信する

■概要

入力フォームに英語での質問があったら、質問内容を翻訳しMicrosoft Teamsに通知とフォーム回答者へ一次返信するフローです。

■このテンプレートをおすすめする方

1.海外顧客や多国籍のユーザーからの問い合わせを受け付ける方

  • カスタマーサポート担当者
  • 営業担当者
  • グローバルチームのメンバー

2.効率的に多言語対応を行いたいと考えている方

  • 多言語対応を効率化したい企業の経営者
  • 顧客対応の迅速化を図りたい担当者

3.Microsoft Teamsとフォームを日常的に活用している方

  • Microsoft Teamsを利用してチーム内のコミュニケーションを行っている担当者
  • Googleフォームやその他のオンラインフォームを利用して問い合わせを受け付けている担当者

■このテンプレートを使うメリット

・自動翻訳を活用することで、多言語対応の業務効率が向上します。

・英語の質問に対して迅速に一次返信することで、顧客満足度の向上につながります。

注意事項

・Microsoft Teams、OutlookそれぞれとYoomを連携してください。

・Microsoft365(旧Office365)には、家庭向けプランと一般法人向けプラン(Microsoft365 Business)があり、一般法人向けプランに加入していない場合には認証に失敗する可能性があります。

資料請求・デモ申込は
こちら
その他のフローボットテンプレート
会社概要
利用規約(JaEn
プライバシーポリシー(JaEn
セキュリティポリシー(JaEn
特定商取引法に基づく表記
©️ Yoom Inc.