フローボットテンプレート
フローボットテンプレート
さまざまな用途で使えるテンプレートを用意しました!
フローボットテンプレート
カテゴリー
全てのテンプレート
ChatGPT
Google スプレッドシート
Google スプレッドシートの情報をもとにChatGPTで翻訳・要約を行い、結果を追加する
Google スプレッドシートの複数行をYoomで取り込み、ChatGPTが翻訳・要約して結果を自動追記するフローです。手作業のコピー&ペーストを減らし、転記ミスを防ぎながら作業時間を短縮できます。
Zoho Mail
X(Twitter)
Zoho Mailで受信した特定条件の内容を翻訳して、X(Twitter)にポストを投稿する
Zoho Mailで届く海外情報を条件フォルダで検知し、自動翻訳してXへ投稿するフローです。手動確認やコピー作業を減らし、訳漏れのない迅速で安定的な発信を実現します。
Chatwork
音声ファイルを文字起こし・英語に翻訳してChatworkに通知
フォームに音声ファイルをアップすると自動で文字起こしし英訳しChatworkへ通知するフローです。手入力の手間や共有漏れを抑え、議事録作成と海外チームへの情報展開をスムーズにし、作業時間を短縮します。
Telegram
英文メールを自動で翻訳してTelegramに通知する
英文メールを自動で翻訳してTelegramに通知するフローです。手動による翻訳作業が不要となるため、業務の効率化を図ることができ、やり取りをスムーズに行うことができます。
Slack
英文メールを自動で翻訳してSlackに通知する
英文メールを自動で翻訳してSlackに通知するフローです。英文メールが届くと自動で翻訳することができるため、手動による翻訳機能の使用を軽減することができ、業務の効率化を図ることができます。
Microsoft Teams
英文メールを自動で翻訳してMicrosoft Teamsに通知する
特定メールを受信すると自動で翻訳しMicrosoft Teamsへ投稿するフローです。翻訳と共有の手間を減らし、海外対応の時間短縮とチームへの迅速な情報共有、ヒューマンエラーの抑制を図れます。
LINE公式アカウント
英文メールを自動で翻訳してLINEに通知する
英文メールを受信後、AIで翻訳しLINE公式アカウントへ通知するワークフローです。言語の壁を越え、翻訳作業の手間を減らし担当者不在時も内容をすぐ共有でき、対応の遅れを防ぎます。
LINE WORKS
英文メールを自動で翻訳してLINE WORKSに通知する
英文メールを自動で翻訳してLINE WORKSに通知するフローです。英文メールの翻訳結果を普段使用しているLINE WORKSに通知することで、問合せ対応をスムーズに進めることができます。
Google Chat
英文メールを自動で翻訳してGoogle Chatに通知する
英文メールを自動で翻訳してGoogle Chatに通知するフローです。英文メールを受信した際に自動で翻訳しGoogle Chatに通知することができるため、手動による翻訳作業が不要になります。
Discord
英文メールを自動で翻訳してDiscordに通知する
英文メールを自動で翻訳してDiscordに通知するフローです。翻訳結果が自動で通知されることで、英文メールの内容をスピーディーに確認することができ、業務の効率化を図ることができます。
Chatwork
英文メールを自動で翻訳してChatworkに通知する
英文メールを自動で翻訳してChatworkに通知するフローです。手動による英文メールの翻訳が不要となるため、スピーディーに海外の取引先や顧客と連携を取ることができます。
DeepL
Microsoft Teams
特定の時間に指定文書の文章をDeepLで自動翻訳し、Microsoft Teamsで共有する
特定の時間に文章をDeepLで自動翻訳し、Microsoft Teamsで共有する業務ワークフローです。定期的な翻訳とチーム共有を自動化し、作業の手間を軽減できます。
LINE WORKS
法廷提出用音声を文字起こしし、英語に翻訳後、それぞれの内容をLINE WORKSに通知する
フォームへ音声ファイルを送るだけでAIが文字起こしと英訳を行いLINE WORKSへ通知するフローです。手作業の時間短縮と転記・翻訳ミスの防止により情報共有を迅速にします。
Microsoft Excel
Google スプレッドシート
指定日時にMicrosoft Excelからデータを取得し、翻訳した上でGoogle スプレッドシートにコピーする
指定日時にMicrosoft Excelからデータを取得し、AIで翻訳してGoogle スプレッドシートへ自動転記するフローです。ルーティンの転記・翻訳作業を減らし、定期レポート作成の負担とミスを抑えられます。
DeepL
ChatGPT
定期的に報告書をDeepLで翻訳し、GhatGPTで要約してSlackに投稿する
定期的な報告書をDeepLで翻訳し、ChatGPTで要約してSlackに投稿する業務ワークフローです。これにより多言語での報告業務が自動化され、情報共有の効率化とコミュニケーションの円滑化を実現します。
DeepL
Microsoft Teams
外国語の問い合わせをDeepLで自動翻訳してMicrosoft Teamsに通知する
外国語の問い合わせをDeepLで自動翻訳しMicrosoft Teamsに通知する業務ワークフローです。言語の壁を解消し、迅速かつ正確な多言語対応を実現します。
DeepL
Slack
受信メールをDeepLで翻訳し、結果をSlackで通知する
Yoomが受信した外国語メールをDeepLで翻訳しSlackへ自動共有するフローです。翻訳作業やコピー&ペーストの手間を減らし、確実かつ迅速なチーム共有で言語の壁による対応遅延を防げます。
DeepL
ChatGPT
メール受信した添付ファイルをOCR処理し、DeepLで翻訳、ChatGPTで要約してGoogle Driveに保存する
Yoomを使ってメールの添付ファイルをOCR処理し、DeepLで翻訳、ChatGPTで要約した後、Google Driveに自動保存します。業務の自動化と情報管理の効率化をサポートします。
Dify
メールを受信したら返信文をDifyで作成し、ChatGPTで翻訳する
メール受信を契機にDifyで返信を作成しChatGPTで翻訳、内容をGoogle スプレッドシートに記録するフローです。翻訳の手間や転記ミスを減らし、海外とのやり取りをより迅速かつ均一にできます。
ChatGPT
メールを受信したらChatGPTで要約し、Difyで翻訳する
メール受信をトリガーにChatGPTで要約しDifyで翻訳、Slackへ届けるフローです。翻訳ツールを開く手間やコピー&ペーストのミスを抑え、海外情報を素早く把握できます。
ChatGPT
メールを受信したらChatGPTで翻訳し、Difyで回答案を作成する
受信メールをChatGPTで翻訳しDifyで返信案を作りGoogleスプレッドシートへ記録するフローです。海外対応の手間と入力ミスを抑え、迅速で正確な一貫したコミュニケーションを実現します。
DeepL
Slack
メールの添付ファイルをDeepLで翻訳し、結果をSlackで通知する
特定メールをトリガーにYoomで添付資料をDeepL翻訳しSlackへ自動投稿するフローです。翻訳作業と共有の手間を減らし、対応漏れを防ぎチーム連携と速度を高め、海外とのやり取りをスムーズにします。
DeepL
Google スプレッドシート
メールで契約書を受信したら、OCRで読み取りDeepLで翻訳しGoogle スプレッドシートに追加する
外国語契約書をメール受信と同時にOCRで抽出しDeepLで翻訳、Google スプレッドシートへ記録するフローです。コピー&ペーストや転記ミスを抑え、翻訳作業の時間を短縮し業務に集中できます。
Dify
Microsoft Excel
メールで受信した内容をDifyで翻訳し、Microsoft Excelに自動で追加する
メール受信を起点にDifyで本文を翻訳し、その内容をMicrosoft Excelへ自動追記するフローです。翻訳のコピペやセル入力の手間、入力ミス、共有の遅延をまとめて抑え、海外とのやり取りを効率化します。