■概要
海外の顧客や拠点とのやり取りで、Jotformにひらがなで問い合わせが届き、その都度翻訳して担当者に共有する作業に手間を感じていませんか?
手作業での翻訳やメール作成は時間がかかるだけでなく、伝達ミスにも繋がりかねません。
このワークフローを活用すれば、Jotformへの送信をきっかけに、ひらがなのテキストを自動で英語に変換し、即座にGmailで関係者に通知することが可能になり、こうした課題を円滑に解消します。
■このテンプレートをおすすめする方
■このテンプレートを使うメリット
■フローボットの流れ
※「トリガー」:フロー起動のきっかけとなるアクション、「オペレーション」:トリガー起動後、フロー内で処理を行うアクション
■このワークフローのカスタムポイント
■注意事項


特定のキーワードに一致するメールを受信したら
特定のラベルのメールを受信したら
特定のラベルのメールを受信したら(ラベルID指定)
フォームが送信されたら
メッセージIDの一覧を取得
メッセージをゴミ箱へ移動する
特定のメッセージにラベルを追加
特定のメッセージのラベルを削除
特定のメッセージを取得
最新の回答を取得する
回答の一覧を取得する
回答を削除する
フォームの質問一覧を取得する
レポートの一覧を取得する
レポートを作成する
特定の回答を取得する
特定のキーワードに一致するメールを受信したら
特定のラベルのメールを受信したら
特定のラベルのメールを受信したら(ラベルID指定)
メッセージIDの一覧を取得
メッセージをゴミ箱へ移動する
特定のメッセージにラベルを追加
特定のメッセージのラベルを削除
特定のメッセージを取得
フォームが送信されたら
最新の回答を取得する
回答の一覧を取得する
回答を削除する
フォームの質問一覧を取得する
レポートの一覧を取得する
レポートを作成する
特定の回答を取得する